伏日舟中听晓鸡,无端风雨共凄凄。
浮云西去遥连魏,绿树南来渐入齐。
灾后名区丝竹少,病馀旧仆语言低。
愁城如许攻难下,一矢书成亦枉题。
这首诗的译文如下:
伏日舟中听晓鸡,无端风雨共凄凄。
浮云西去遥连魏,绿树南来渐入齐。
灾后名区丝竹少,病馀旧仆语言低。
愁城如许攻难下,一矢书成亦枉题。
逐句释义:
- 伏日在船中听着晨鸡鸣叫,没有预料到会突然刮起风雨交加,让人感到凄凉。
- 浮云向西飘荡,与西边的魏国相接;绿叶从南方生长而来,逐渐进入齐国的领土。
- 灾难之后,有名的地方少了音乐和歌舞;生病后,旧仆人说话声音低沉。
- 愁苦的城市难以攻破,但最终用一支箭书写下来的文字却毫无用处。
赏析:
这首诗是杜甫的五言古诗。诗人在船上听早鸡啼叫,却没有预料到会有风雨交加,让人感到凄凉。他看到浮云向西飘荡,与西边的魏国相接;绿叶从南方生长而来,逐渐进入齐国的领土。这两句诗描绘了一幅壮阔的自然景象,同时也反映了诗人内心的感受。
第二联“灾后名区丝竹少,病余旧仆语言低”描述了灾难之后的萧条景象和疾病后的疲惫状态。诗人感叹名胜之地的丝竹声已经稀少,而患病后的旧仆人说话也显得低沉无力。这两句诗表达了诗人对过去繁华的怀念以及对现实的无奈。
第三联“愁城如许攻难下,一矢书成亦枉题”描绘了战争带来的痛苦和无助。诗人认为愁闷的城市就像一座难以攻克的堡垒,即使射出去一箭也无法攻下。这两句诗反映了诗人对于战争的恐惧和无奈。
整首诗通过描绘自然景象和表达诗人的情感,展现了诗人对于生活的思考和感悟。诗人以简练的语言表达了复杂的情感,使人产生共鸣。