为令妻,为贤母,为孝妇,为慈姑,自嫁黔娄,百事艰难无怨色;
调护我,规谏我,亲爱我,敬尊我,可怜庾信,暮年辞赋但招魂。
【注释】
①黔娄:战国时期楚国人,家贫而志节高洁。
②暮年:老年。
③辞赋:指辞章、文辞等,这里指庾信的哀伤之词。
④招魂:指招魂曲,为祭祀亡者而作的音乐。
【赏析】
“为令妻”三句——她是一个贤惠的妻子;她是一个慈爱的母亲;她是一个孝顺的女儿;她是一个慈爱的姑姑:自从嫁给我之后,家中的事情都很艰难,但她没有怨恨的神色。
“自嫁黔娄”四句——自从嫁给黔娄后,家中的事情都很艰难,但都没有使她感到抱怨。
“调护我 ”四句——我被照顾得十分周到,她经常规劝我,尊敬我,爱我。可惜的是,可怜的庾信到了晚年,却只能写些招魂之词来表达他的哀怨之情。
这首诗表达了诗人对妻子的赞美和思念之情。诗人以妻子的贤良淑德、孝顺恭顺和宽宏大量为例,来赞颂她的美好品质。同时,诗人也表达了自己对妻子深深的思念和感激之情。