树绩中朝,有张韶州之风,遇主独隆,时较难耳;
易名千古,与左湘阴同谥,论功许埒,文且过焉。

【注释】

树绩:建立功绩。

中朝:朝廷或中央政府的官员。

张韶州:指张之洞,字孝达,号韶州,湖南长沙人,清朝末期重要政治家、军事家、思想家,曾任两广总督、湖广总督等职。

遇主:遇到君主。

隆:尊崇。

易名:改变姓名。

千古:永远流传。

湘阴:指左雄,字稚威,号湘阴,河南信阳人,清朝末期重要政治家、文学家,曾任翰林院编修、国子监祭酒等职。

同谥:同享谥号。

论功:评定功绩。许埒:允许相等。

【赏析】

这是一幅挽联。作者对张之洞与左雄两人的功绩给予了高度评价。

“树绩中朝,有张韶州之风”:在中央建立功勋,有像张之洞那样建树卓著的名声。这里说张之洞在朝廷建立功勋,有像张韶州那样的名声。张韶州是张之洞的字,意思是张之洞在朝廷建立功勋有张韶州的风范。

“遇主独隆,时较难耳”:得到君主的特别重视和厚待,这是不容易的。意思是说张之洞在朝廷受到君主的特别重视和厚待,这是不容易做到的。

“易名千古,与左湘阴同谥”:改换姓名流传千古,与左雄一样享有谥号。这里说张之洞改换姓名流传千古,与左雄一样享有谥号。

“与左湘阴同谥”:左雄的谥号与张之洞相同。

“论功许埒,文且过焉”:评定功绩,允许他们相等,但张之洞的文采还要超过他,意思是说评定功绩,让张之洞和左雄平等,但张之洞的文采还要超过他。

“论功许埒,文且过焉”,意思是说评定功绩,让他们平等,但张之洞的文采还要超过他。

这两句表达了作者对张之洞的崇敬之情,认为他的文采超过了他的成就。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。