条风回春姿,绝涧乱红碧。
美哉蒋山花,不负十年力。
孝陵当门樱,云锦意似织。
吴冈若斗富,千树翔山额。
樱为云淡荡,桃作火赫奕。
如张锦行鄣,承以紫霞帟。
四边春蒙蒙,天亦失正色。
一川真窈窕,衮绣见襞积。
千年苏召翁,再来途岂识。
【译文】
清明时节挈家到孝陵卫看花,一路来到二道沟。
春风回荡着春天的姿色,绝涧中落英缤纷似碧玉。
美丽的蒋山花儿,十年辛苦终不虚。
孝陵门前的樱树,云锦般的花朵意如织。
吴岭冈上的桃枝,犹如彩带斗富,千树齐飞。
樱花如云淡荡漾,桃花如火赫奕灿烂。
宛如张挂的锦绣行鄣,紫霞帐幔垂挂两旁。
四周春意融融,天空也失了正色。
满川春意真窈窕,像衮绣一样堆叠成层。
千年前苏召翁曾在此游玩,他再来此路岂能辨认。
【注释】
条风:和暖的春风。
美哉:赞美之词。蒋山:即钟山、紫金山。
十年力:指辛勤培育。
孝陵:明朝开国皇帝朱元璋的陵墓,在南京钟山南麓。当门:正门。
樱(yīnɡ)为:樱桃花。
云(yún):浓密的样子。
斗富:指斗艳。
锦行鄣(zhānɡ):用锦做成的遮障,比喻华美的帷幕。
紫霞:紫色晚霞。
四边:四周。
衮(ɡǔn)绣:一种花纹,这里形容景色绚丽多彩。
苏召翁:诗人自称。