意里家山初得归,绿波澹澹没斜晖。
山川似为迟来惜,城郭都随昔梦非。
夙喜素心虚客位,不多寒色恋征衣。
战尘回首梅边动,相见旋愁朔雁稀。
这首诗是宋代诗人陆游的《归里呈舜卿》。下面是每句诗的翻译以及注释:
- 意里家山初得归,绿波澹澹没斜晖。
- “意里家山”:心中思念的家乡。
- “初得归”:第一次得到回家的机会。
- “绿波澹澹”:水面波光粼粼,平静而幽深。
- “没斜晖”:夕阳的余晖映照在水面上。
- 赏析:诗人表达了对家乡的深深思念和对回归的渴望。
- 山川似为迟来惜,城郭都随昔梦非。
- “山川”:指家乡的山川。
- “似为迟来惜”:似乎是因为久别重逢而感到珍惜。
- “城郭”:指家乡的城市景观。
- “都随昔梦非”:城市的景象与过去的梦想不再一样。
- 赏析:这里的“迟来惜”和“昔梦非”表达了时间的流逝和现实的变化,以及对过去美好记忆的怀念。
- 夙喜素心虚客位,不多寒色恋征衣。
- “夙喜”:长期以来的愿望。
- “素心”:纯洁、简朴的心性。
- “虚客位”:没有客人的位置。
- “不多”:很少,不太多。
- “寒色”:寒冷的色彩。
- “恋征衣”:留恋出征时的衣物。
- 赏析:诗人表达了自己朴素无华的生活态度,以及对于远方征战生活的不舍。
- 战尘回首梅边动,相见旋愁朔雁稀。
- “战尘”:战争的痕迹或尘埃。
- “回首”:回头看。
- “梅边”:梅花旁边,常用来比喻故乡。
- “旋愁”:突然感到忧愁。
- “朔雁稀”:北方的候鸟迁徙时,秋天南飞的雁群逐渐稀少。
- 赏析:这里描绘了诗人在战乱中回望故乡,看到梅花时心生愁绪的情景,同时也反映了战争给人们带来的影响和对和平生活的向往。