积阴六旬指可数,城中十室九无堵。
去年年丰时亦和,何事今秋独淫雨。
雨狂声撼草堂寒,行厨薪湿晨炊难。
闻道长安久赤地,弘羊拜爵河流干。

积阴六旬指可数,城中十室九无堵。

去年年丰时亦和,何事今秋独淫雨。

注释:积阴六旬,即指阴天已经持续了六个月。城中十室九无墙,意思是城中有十分之九的人家都因为连续的大雨而无法居住,只能暂时搭建起临时的草屋。

雨狂声撼草堂寒,行厨薪湿晨炊难。

闻道长安久赤地,弘羊拜爵河流干。

注释:雨声狂暴,连带着草堂都被震动,寒气逼人。早上烧火做饭的时候,柴火因为雨水而变得潮湿,使得炊烟都变得难以形成,这让人感到十分不便。听说长安城已经被大雨长时间淹没,以至于地面都变成了红色。这里引用了汉武帝时期大司农桑弘羊的故事,他因为管理水利有功而被提拔到高位,最后因为治水不当而导致河床干涸。

赏析:诗的前两句描写了连绵不断的阴雨对人们的日常生活造成的影响。通过对比去年丰收时的天气与今年的连绵大雨,诗人表达了对今年秋收无望的忧虑。后两句则转向对现实的描写,描述了因为大雨导致的生活困境。同时,诗人也借此表达了对统治者忽视民情、一味追求功利的不满。全诗通过具体的场景刻画,生动地展现了诗人对于社会现实的深刻洞察和忧国忧民的情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。