德泽沛三吴,百利俱兴,万姓讴歌如昨;
勋名崇两代,四贤济美,千秋俎豆常新。
【注释】
德泽:恩惠。沛:充沛。
百利:各种利益。俱兴:全部兴盛。万姓:百姓。
讴歌:歌唱。如昨:像过去一样。
勋名:功勋和名声。崇:尊崇。
两代:两代人。济美:使美好的事情得以实现。
千秋俎豆:指祭祀用的祭品。俎豆,古代祭祀时用来盛肉的礼器。新:常新,长久不衰。
【赏析】
这是一首颂扬四中丞功德的七律诗。首联“德泽沛三吴,百利俱兴”,赞颂了四中丞对吴地人民恩泽深厚,百益俱兴;“勋名崇两代,四贤济美”,歌颂了四中丞的功名与功绩,为后世所敬仰。颔联“万姓讴歌如昨”,“如昨”表明四中丞之功德历久而弥新。颈联“千秋俎豆常新”,“俎豆”,古代祭品。“常新”,指祭祀礼仪永存,四中丞的功德永远被纪念。尾联“千秋俎豆”,是说四中丞的功德将永远被人们铭记。
整首诗以赞美之情贯穿始终,表达了作者对四中丞功德的崇高评价和深深敬仰。同时,也体现了诗人对国家、民族和人民的深切关怀。