石子铺来满地平,不登高处亦难行。
骡夫滑滑频呼驾,征士殷殷自问程。
块垒消除前度望,巉岩踏碎夕阳明。
牧童不识人憔悴,牛背吹来笛一声。
石子径
石子铺来满地平,不登高处亦难行。
骡夫滑滑频呼驾,征士殷殷自问程。
块垒消除前度望,巉岩踏碎夕阳明。
牧童不识人憔悴,牛背吹来笛一声。
注释:
- 石子铺来满地平,不登高处亦难行:石头铺成的路面平整光滑,走在上面不容易摔倒,但是不登上高处,也很难看到周围的景色。
- 骡夫滑滑频呼驾,征士殷殷自问程:骡夫骑着马走在石子路上,因为石头光滑容易打滑,所以不断地呼唤马匹让它们放慢速度;而那些旅行的征士们,则因为长途跋涉而心情沉重,常常自我询问行程。
- 块垒消除前度望,巉岩踏碎夕阳明:旅途中的疲劳和心中的忧愁像一块块小石头一样堆积起来,让人感到压抑;而当这些石头被踩碎后,夕阳的余晖也似乎被驱散了,变得明亮起来。
- 牧童不识人憔悴,牛背吹来笛一声:远处的牧童似乎并没有注意到旅人和他们的憔悴样貌,只是静静地坐在牛背上吹着笛子。
赏析:
这首诗描写了一位旅行者在崎岖的石子路上行走的情景。诗中通过对比石子路和高高的山峰,以及骡夫和旅行者的内心感受,表现了旅行过程中的不同经历和心境变化。诗人通过对石子路的描写,表达了对于旅途艰辛的感慨,以及对远方未知的期待。同时,通过对骡夫和旅行者心理的刻画,也反映了旅途中的孤独和辛酸。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的画面感,使人仿佛身临其境地感受到了那崎岖的石子路和旅人的孤独与辛劳。