江天落德星,有人知是戴安道;
大地埋坚石,看我敬铭苏老泉。
【注释】江天:指天空;德星:北斗七星中的紫微垣,又称天极星。戴安道:指东汉时隐士戴良。苏老泉:指北宋文学家苏洵。
【赏析】诗中“有人知是戴安道”和“看我敬铭苏老泉”,是说有人知道这两颗星的来历,因为那两位都是著名的隐者。这两句用典,表明诗人对这两位隐者的仰慕之情。
江天落德星,有人知是戴安道;
大地埋坚石,看我敬铭苏老泉。
【注释】江天:指天空;德星:北斗七星中的紫微垣,又称天极星。戴安道:指东汉时隐士戴良。苏老泉:指北宋文学家苏洵。
【赏析】诗中“有人知是戴安道”和“看我敬铭苏老泉”,是说有人知道这两颗星的来历,因为那两位都是著名的隐者。这两句用典,表明诗人对这两位隐者的仰慕之情。
注释: 1. 昨来殊不适,日落独登楼:昨晚来时身体不适,独自登上高楼。昨日,即前日;昨来,指前几日;殊不适,即身体不适,不舒适。 2. 西北看辽沈,东南望海陬:向西看辽沈(今辽宁沈阳),向南看海角,海的尽头。辽沈是今辽宁省,在东北;海隅是今广东湛江一带,在东南。 3. 苍茫怀百代,浩荡足千愁:茫茫然怀想千百代的历史,浩荡无边,足见忧愁之多。苍茫,广大而迷蒙貌;百代,世代很多;浩荡,广大无边;足
【注释】 尚馀词赋好,随众颂康哉:还喜欢写辞赋,众人都赞美你。 报国羌无力,擎天别有才:为国家出力却无能为力,而你有超群的才干。 寒云迷雁影,远道望龙媒:寒冷的云使雁影模糊不清,我遥望着那龙形的车驾。 百尺金台矗,看君躞蹀来:百尺高的铜台矗立在那里,我期待着你缓缓地走来。 赏析: 首联两句写自己虽年迈体衰,但爱好文学,仍能吟诗作赋;同时,也表明自己虽不能为国效力,但仍有才能,可与诸公相匹敌
【注释】 别汝经三月:离别你已有三个月了。 音书何太难:音讯和书信很难得到,真是太难了。 夜长魂梦苦:夜晚漫漫长夜里,梦中的情思多么痛苦啊。 人少屋庐寒:家中只有一个人,房屋又显得那么冷清。 骨肉成飘泊:骨肉亲人离散在外成了流浪者。 云霄悔羽翰:在高高的云端上悔恨起那笔信翰的飘逸。 朝朝鸟鹊噪:天天都有喜鹊叫个不停。 物性固欺谩:天性固有欺骗人的意味(即“欺人”)。 【赏析】
【注释】: 斯文久不尊。——大雅:这里指《诗经》中的《大雅》,是《诗经》的一部分,其中包含了许多关于道德和伦理的讨论。悲沧:悲伤,哀伤的意思。斯文:古代学者对文学艺术的称呼,也泛指文化或学术。尊:尊重、崇敬。至情宜倔强,吾道有篱藩。——至情:极端的情感或感情。倔强:坚强不屈,执着于某种信念或情感。篱藩:篱笆,这里比喻为保护或限制的东西。仰首呼虞舜,狂歌答屈原。——仰首:抬头仰望,表示向往或尊敬
注释: 闲闲观物化,耿耿究时喧。 谊士羞要誉,廉夫重报恩。 贾憎惟片语,求福实多门。 种蕙怡幽独,归休勿复言。 赏析: 这首诗是作者收到郭筠仙的书信和诗后,写回的信。信中表达了对郭筠仙的赞美之情,同时也表达了自己对名利的看法。 第一句“闲闲观物化”,意为悠闲地观察万物的变化。这里用“闲闲”来形容诗人的心态,表示他看待事物非常从容、淡定。 第二句“耿耿究时喧”,意指心中耿耿不乐
得郭筠仙书并诗却寄六律 其三 垂耳甘刍豆,儒冠信误人。 长为羁旅客,嗟汝少年身。 物极能思返,天心会好仁。 鹿鸣歌旨酒,滴滴入君唇。 注释:垂耳的牛低头吃着草料,而那些头戴儒帽的人却不懂得珍视自己的才华,被世人误用了。我长久作为旅居他乡的游子,感叹你这样的年轻人啊!事物发展到了极点,人们才会想到回归;上天的意志是善良的,一定会给有仁德的人以恩惠。就像《诗经》中说的“鹿鸣”一样,美酒应该尽情地享受
这首诗的作者是唐代诗人李商隐。李商隐(约公元813年-约公元858年),字义山,号玉溪(谿)生,又号樊南生,祖籍河内(今河南郑州)。他出生在唐高宗与武则天的时代,自幼聪慧过人,十六岁时与令狐楚之子令狐绹交游,二十三岁中进士,授弘农尉,因丁母忧去官,重游华州、洛邑之间,作《锦瑟》诗三首。后为柳仲郢所辟,任泾县主簿,以病免归,专事诗学研究,结社于白马寺旁。后迁东川节度使柳仲郢幕,任节度判官
注释:辗转反侧地阅读着郭筠仙的书信和诗作,感叹你也已老态龙钟了。 昊天是苍茫的天空,自然高远而辽阔,太阳在天空中明亮地照耀着大地。 我们相约共同度过人生的时光,穷年累月恐怕无法偿还这份情意。 忧伤时我常常大吃一顿,我的寿命会很长没有尽头。 赏析:这首诗是诗人对朋友郭筠仙的一封信。信中表达了诗人与朋友之间的深厚情谊。诗人在收到郭筠仙的回信和诗歌后,感慨自己的年纪已经大了
去年长已矣,来日尚云赊。 身弱各相祝,家贫傥有涯。 乡心无住著,望眼久昏花。 寥落音书阔,多疑驿使差。 注释: 寄弟三首其一:写给弟弟的诗三首中的第一首。 去年长已矣,来日尚云赊。 指去年已经过去,今年的日子还很长,希望来年能够早日到来。 身弱各相祝,家贫傥有涯。 自己身体虚弱,相互祝愿健康平安;家里贫穷,但希望能有所改善。 乡心无住著,望眼久昏花。 家乡的思念没有固定的寄托,因为长时间在外
【注释】 郭筠仙:指宋代诗人郭祥正。六律:指古乐十二律,此处比喻友人。 其六:这是第一首诗的第六首。 日日:每天。 时时:每刻。 刘子:指诗人的朋友刘禹锡(字梦得),当时在江陵做刺史。 孤吟:孤独地吟诵。 寸憾:一点遗憾。 【译文】 天天思念刘禹锡,时时回忆郭祥正。仰天长叹天地狭小,绕屋独行风吹户牖鸣。云蔽日月乾坤狭窄,风声吹入窗户中鸣唱。孤寂吟诵无与共赏之人,心中遗憾浩如烟海纵横。 赏析:
【注释】 挽柯:攀折树枝。华辅联:指华岩。柯,树皮;辅,树根。 【赏析】 此诗为悼念华岩而作。首句“诗卷我曾看”,即表示诗人曾在《诗卷》中看到过关于华岩的记载和诗文。第二句“劫后文章多苦语”,是说在战乱之后,华岩的诗篇多有忧国忧民的苦语。第三句“老儒天不负”,意思是说华岩虽已年迈,但天意却不会辜负这位老儒。第四句“阶前兰桂有奇芬”,则是说华岩虽然已经离世,但他生前所种之兰、桂,却仍然芬芳满堂
【注释】 于汉宋间:指宋代。折衷一是:折衷,取折中的意思;一是,指儒家的“中庸之道”或程朱理学的“理”。 以江海量:江海广大无边际,比喻包容广博,能容纳许多东西。 翕受群言:翕,集、收的意思。群言,指众人的言论。 【译文】 在汉代与宋代之间,取儒家的“中庸之道”和朱熹的理学思想为折中的标准; 以江海那样广大无边的精神境界,广泛接纳众多人的意见。 【赏析】 这首诗是袁芳瑛给张元干写的一首赠诗
【解析】 本题考查学生理解诗句内容,赏析诗句的能力。解答时明确每句诗的意思,然后写出关键词语的含义即可。“大笔横挥,颠张醉素”,意思是:豪放大笔一挥而就,如醉如痴地书写着。“名山高卧,鹤骨松心”,意思是:隐居在高山之中,像鹤一样自由自在。这两句诗通过写书法和隐居生活来表达对萧心庄的崇敬之情。 【答案】 译文:豪放大笔一挥而就,如醉如痴地书写着。隐居在高山之中,像鹤一样自得其乐。注释:大笔:用大
我们来解读这首诗的每句诗意。 第一句:“杀贼出奇兵,竟作国殇哀翟义。” - 杀敌: 指在战场上击败敌人。 - 出奇兵: 使用非常规战术或策略。 - 国殇: 古代对战争中牺牲的将士的一种称呼,尤指为国捐躯的英雄。 - 翟义: 东汉末年的名将,以勇猛和忠烈著称,后因谋反被杀。 第二句:“捐生完大节,居然家法绍睢阳。” - 捐生: 指为了国家或信仰而牺牲生命。 - 完大节:
诗及注释: 挽易临庄联 邓禹少从戎,壮怀欲吸西江水; 终军虽遇害,毅魄犹歼南越王。 译文: 我年轻时从军,雄心壮志想要饮尽西江之水; 尽管终军不幸遇害,但他的忠诚精神仍然激励着我们。 赏析: 这首诗是曾国藩为纪念东汉末年名将邓禹而作。邓禹年少时便跟随刘秀征战,后成为东汉开国功臣之一。诗中“邓禹少从戎”表达了对邓禹早年投身军旅生涯的赞美,同时也反映了邓禹的雄心壮志和对国家的贡献。
诗解: - "挽刘隐霞司马":这是对刘隐霞司马的挽词。 - "五载共兵戈":指与你共同经历了五年的战乱。 - "地下知心王壮武":在阴间,我们仍然是知己好友。 - "万年歆俎豆":愿来世能够享受祭祀的美食。 - "沙场归骨马文渊":希望死后能在战场上找到归宿,马文渊是马援的儿子。 译文: 在与你并肩作战的五年里,我们深知彼此的心意与情谊。虽然我们已不在人世,但相信我们的灵魂依然能相互理解和支持