万里纵横持使节,内存国体,外弥兵端,看胆落西戎,方藉谋猷资保障;
一门忠义佐兴朝,贵席侯封,家承相业,怅魂归南服,讵惟宗族失光荣。
译文:
在万里的征途上,手持使节,心中怀着对国家的忠诚和责任,面对着外敌的威胁,我深感自己的胆识不足,只有依靠谋略来保障国家的安危。
一门忠义地辅佐朝廷,贵为侯爷,家中有世代相传的功名和荣耀,然而如今只能遗憾地回到家乡,为国家感到耻辱。
赏析:
这首诗是挽联,表达了作者对曾纪泽的哀悼之情。首先,诗人以“万里纵横持使节,内存国体,外弥兵端”开篇,描述了自己身负重任、心怀国家的责任和担忧。接着,“看胆落西戎,方籍谋猷资保障”表达了自己对于军事斗争的担忧和焦虑,希望国家能够安全无忧。然后,“一门忠义佐兴朝,贵席侯封,家承相业”赞扬了曾纪泽家族的忠勇与荣誉,同时也表达了对其忠诚辅佐朝廷的期望。最后,“怅魂归南服,讵惟宗族失光荣”表达了对曾纪泽家族的思念和惋惜之情,希望他们能够继续保持荣耀。整首诗情感深沉而真挚,表达了对曾纪泽的敬仰和怀念。