月淡霜浓横旅馆。
借西风、做成凄婉。
青女衣衫,素娥眉黛,未必此宵偏暖。
银箭丁丁玉漏转。
顾天公、将他吹断。
小院重关,孤城深锁,只有梦无人管。
忆黛眉 夜坐
月亮淡,霜气浓,横卧在旅馆中。
借着西风,做成凄婉的曲子。
青女衣衫,素娥眉黛,未必此宵偏暖。
银箭丁丁玉漏转。
看天公,将他吹断。
小院重关,孤城深锁,只有梦无人管。
注释:
- 忆黛眉:思念着美丽的女子。
- 月淡霜浓:形容天气寒冷,月亮暗淡,霜气浓重。
- 横旅馆:横卧在旅馆中,指夜晚。
- 借西风:利用西风。
- 做成凄婉:制成凄凉婉约的曲调。
- 青女衣衫:青色的女子衣服。青女是古代神话中的女仙,这里用来比喻女子。
- 素娥眉黛:白色的眉毛。
- 未必此宵偏暖:可能今夜并不算特别温暖。
- 银箭丁丁玉漏转:银质的箭状计时器滴答滴答转动的声音,暗示时间的流逝。玉漏是一种古代计时器具,这里用来象征时间。
- 顾天公:回头看向天空。
- 将他吹断:将这股冷风吹断,暗示天气的变化无常。
- 小院重关,孤城深锁:小院重重门扉紧闭,孤城深深封锁。
- 只有梦无人管:只有梦境,没有人来关心。
赏析:
这首诗描绘了一个人在夜晚独自坐在旅馆中的情景,通过细腻的笔触,展现了诗人对美丽女子的深深思念。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“月淡霜浓”、“青女衣衫”、“素娥眉黛”等,将景色和人物形象刻画得栩栩如生。诗人通过对天气的描述,表达了自己对美好事物的向往和珍惜,以及对孤独生活的感慨。整体上,这首诗语言优美,意境深远,是一首富有情感和艺术价值的作品。