昭代完人,处为大儒,出为元老;
中兴佐命,功在天下,泽在江南。

诗句解释

  • 昭代完人:指曾国藩是一个品德高尚,学识渊博的人。
  • 处为大儒:在朝廷任职时,他是一位伟大的学者或官员。
  • 出为元老:离开朝廷后,他成为一位有影响力的长者或顾问。
  • 中兴佐命:在清朝的中兴时期,他曾是主要的支柱和支持者。
  • 功在天下:他的工作对国家有着重要的贡献。
  • 泽在江南:他的影响力扩展到了南方地区。

译文与注释

1. 挽曾国藩联

  • 翻译

  • 处为大儒 (在朝为大儒)

  • 出为元老 (离朝为元老)

  • 中兴佐命 (振兴国家的辅臣)

  • 功在天下 (对天下有功)

  • 泽在江南 (对江南地区有恩泽)

  • 注释:这首诗是对曾国藩一生的颂扬,表达了对其品德、学识以及为国家所作的贡献的赞美之情。

赏析

曾国藩是清朝的一位重要历史人物,他的政治生涯从入仕开始,到晚年退隐,其一生都在为国家的发展和进步作出贡献。诗中对他的评价既肯定了他的功绩,也体现了他深厚的学术修养和崇高的道德品质。通过这样的挽联形式,表达了对这位历史人物的深切怀念和尊敬,同时也反映了作者对于历史和现实的深刻理解与思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。