数载留西粤,孤身历百蛮。
啼猿愁落日,野鬼啸空山。
剑剩流星铁,弓余挂月湾。
奎湖仍好在,剧喜得生还。
【注释】
喜董婿过休庵适自龙州回:高兴的董婿路过我的山居,正好我从龙州回来。
数载留西粤:几年来在岭南停留。
孤身历百蛮:独自跋涉了无数的蛮荒之地。
啼猿愁落日:猿猴在悲泣,因为落日而忧愁。
野鬼啸空山:荒野中的鬼魂在呼啸着。
剑剩流星铁:剑只剩下了锋利如流星的刀锋。
弓余挂月湾:弓箭只剩下了挂在月牙湾上的。
奎湖仍好在,剧喜得生还:奎湖依然美丽,并且我终于得以活着回来。
赏析:
这是一首送别诗,写诗人与董婿离别时的心情和对友人的深情厚谊。首联写诗人在岭南滞留已久,孤独地跋涉了许多蛮荒之地。颔联写在岭南,猿猴在悲泣,荒野中的鬼魂在呼啸着。颈联写诗人的佩刀和弓箭已经磨得快没有锐利的地方了,但仍然要带在身边,以备不时之需。尾联写诗人终于得以活着回到家乡,心情无比激动,于是发出了“奎湖仍好在”的感慨。此诗语言质朴,情感真挚,是一首送别诗中难得的佳作。