寂寂空林去未回,孤飞一雁独徘徊。
移舟入浦分流水,横笛当风碎落梅。
残树花边新出笋,野萝梢上旧成苔。
醉渔野外知何意,歌笑方停月已来。
【注释】
寂寂:静悄悄的。
移舟:小船。
残树花边:指岸边残存的树木,花已凋谢。
野萝:山野里的藤萝。
【赏析】
这是一首描写小村落景色的小诗。首句写诗人独自来到小村;次句写诗人在村中孤独地徘徊;第三句写诗人把船移到水边的芦苇丛中去;第四句写诗人用横笛吹奏着曲子,笛声在风里散开,吹落了梅花;第五句写诗人看到岸边新冒出笋子,山野上的老苔上还长出了嫩绿的草芽。最后一句写诗人醉眼朦胧,不知渔翁的心事,渔人已经停歌歇笑,月亮也悄然升起了。
【译文】
寂静的小村庄,我独自来到这里;我在空荡荡的树林中徘徊,没有回去。
一只孤雁在空中飞翔盘旋,它独自来回徘徊。
小船驶到河里去,分出一条水流;横着吹笛子迎着风,把落梅吹得粉碎。
岸边残存的枯树上新冒出了嫩笋,山上生长的老藤上又长出了新苔。
酒醉了的渔夫不知道我的来意,他正在唱歌欢笑时,月光也悄悄地爬上来了。