昭君溪入汉江流,香气团成绿水洲。
国色倾城怜薄命,寒光积雪起离忧。
夕阳晚映妆台柳,旭日晴蒸塞上楼。
深夜月明环佩动,魂归青草弄珠游。
昭君溪入汉江流,香气团成绿水洲。
国色倾城怜薄命,寒光积雪起离忧。
夕阳晚映妆台柳,旭日晴蒸塞上楼。
深夜月明环佩动,魂归青草弄珠游。
注释及译文:
- 昭君溪 - 指的是传说中的王昭君出塞时所经过的河流,因昭君而得名。
- 昭君溪入汉江流 - 昭君溪流入了汉江中。
- 香气团成绿水洲 - 昭君溪边散发着香气,形成了绿色的水岛。
- 国色倾城怜薄命 - 国色天香,令人倾倒,但命运却如此悲惨。
- 寒光积雪起离忧 - 寒冷的光芒和积雪让人感到忧伤。
- 夕阳晚映妆台柳 - 夕阳晚照时,在装饰华丽的妆台边的柳树上映衬。
- 旭日晴蒸塞上楼 - 早晨的阳光照耀着边塞上的高楼。
- 深夜月明环佩动 - 深夜时分,明月高悬,环佩声轻轻传来。
- 魂归青草弄珠游 - 灵魂回到了青青的草地,与珠儿嬉戏游玩。
赏析:
这是一首描绘昭君溪的美丽景色和昭君本人的悲情故事的诗。诗人用“香气”、“绿水”等意象营造出一个宁静而美丽的画面,同时通过“国色倾城怜薄命”表达了对昭君悲剧命运的同情。夕阳、晨曦、月夜等自然景象的描绘,以及环佩声的引入,增添了诗中的神秘和哀愁色彩。整体上,这首诗通过细腻的描绘和深情的叙述,展现了一种超越时空的情感共鸣。