岁月蹉跎七十秋,衰残犹滞凤池头。
乾坤容易催人老,进退何时得自由?
雪岭日融翻浪急,松舟夜雨听猿愁。
魂销万里还家梦,风树皋鱼泪未休。
【注】丁酉:年岁名,指公元836年。
译文:
岁月蹉跎七十秋,衰残犹滞凤池头。
乾坤容易催人老,进退何时得自由?
雪岭日融翻浪急,松舟夜雨听猿愁。
魂销万里还家梦,风树皋鱼泪未休。
注释:
- 丁酉诞辰:在农历丁酉年的生日。
- 七十秋:已经度过了七十个春秋。
- 衰残犹滞凤池头:形容自己的衰老仍然滞留于高位或高位之上。
- 乾坤:天地。
- 催人老:催促人的衰老。
- 进退何时得自由:什么时候能够进退自如。
- 雪岭日融翻浪急:雪山融化后的水流变得湍急。
- 松舟夜雨听猿愁:夜晚乘坐小船,听到猿猴的鸣叫而感到忧愁。
- 魂销万里还家梦:魂灵飘散到千里之外,回到家乡的梦里去。
- 风树皋鱼泪未休:风中的树木和水中的鱼都因思念故乡而流泪,泪水没有停止。
赏析:
这是一首描写诗人晚年生活感受的诗,通过细腻的描写和生动的比喻,表达了诗人对岁月流逝、生命衰老的感慨。整首诗语言优美,意境深远,让人感受到诗人内心的孤独和无奈。