客子晨将行,南枝蚤梅发。
如何寒香时,远与故山别。
不惜枝上花,宛转赴南陌。
南陌良苦辛,昨夜江天白。
不见江上渔,惟见江干雪。
北风号枯杨,横林远萧槭。
寒气入江声,波涛力应竭。
天地无纤尘,群峰如挺璧。
琼树将万株,瑶台且千尺。
一幅水晶帘,遥遥挂青碧。
小艇明镜中,四顾清光彻。
如驾凌云鹤,远渡银河碛。
俯视无复有,横空但明月。
客子得奇悟,邈然忘所适。
故乡有诗人,秉心素高洁。
澹荡非世情,怀抱自清悦。
安得同苦吟,写此江天夕。

注释:

  1. 客子晨将行,南枝蚤梅发。
    译文:早晨我准备出发,南边的梅树早春已经开花。
  2. 如何寒香时,远与故山别。
    译文:梅花的香气在寒冷中显得格外迷人,它似乎在远方与故乡的山峦挥手告别。
  3. 不惜枝上花,宛转赴南陌。
    译文:树枝上的梅花不畏严寒,宛转地向南方的小路上走去。
  4. 南陌良苦辛,昨夜江天白。
    译文:南下的路上充满了艰辛,昨天夜晚江面被白雪覆盖。
  5. 不见江上渔,惟见江干雪。
    译文:看不到江上的渔民,只有江边的雪白茫茫一片。
  6. 北风号枯杨,横林远萧槭。
    译文:北方的寒风吹动着枯萎的杨柳,树林里传来远处的萧瑟声。
  7. 寒气入江声,波涛力应竭。
    译文:冷气渗入江河的声音中,波涛的力量应该已经耗尽了。
  8. 天地无纤尘,群峰如挺璧。
    译文:天空和大地没有一丝飘浮的灰尘,群山如同挺立的玉璧。
  9. 琼树将万株,瑶台且千尺。
    译文:有成千上万棵的琼树,高耸入云的瑶台也有千尺之高。
  10. 一幅水晶帘,遥遥挂青碧。
    译文:一幅巨大的水晶帘幕,远远地悬挂在青翠碧绿的天空下。
  11. 小艇明镜中,四顾清光彻。
    译文:小船上反射出明亮的镜子,四面环顾清澈透亮的光芒。
  12. 如驾凌云鹤,远渡银河碛。
    译文:好像驾着飞向天空的白色神鸟,越过银河的沙漠。
  13. 俯视无复有,横空但明月。
    译文:向下望去,再也没有任何东西;抬头望去,只见那皎洁的月亮高悬于空中。
  14. 客子得奇悟,邈然忘所适。
    译文:客人突然领悟到某种深奥的道理,于是感到无比宁静,忘记了自己的目的地。
  15. 故乡有诗人,秉心素高洁。
    译文:我的故乡有一位诗人,他的心地纯洁而高尚。
  16. 澹荡非世情,怀抱自清悦。
    译文:他的心境不为世俗所染,保持一颗清新愉悦的心灵。
  17. 安得同苦吟,写此江天夕。
    译文:如果能与这样的人一同苦苦吟咏,我将能写出如此美丽动人的夜景。
    赏析:
    这是一首描写自然景色的诗。首句“客子晨将行”点明了主题——游子即将启程,为下文作了铺垫。接着作者描述了清晨的江畔,南枝上的早梅已开放,寒香扑鼻,似乎在向远方的故乡告别。第二句“如何寒香时”则巧妙地表达了游子对故乡的思念之情。第三、四句描绘了梅花不畏严寒,坚韧不拔的品质,以及它对故乡的深深眷恋。第五、六句则通过描绘大雪纷飞的场景,展现了大自然的壮美和生机。第七、八句则通过描绘波涛汹涌的景象,表现了大海的浩瀚和力量。最后两句以游子的感悟结束全诗,表达了他对于自然的赞美和对人生的感慨。整首诗语言优美,意境深远,富有哲理性和艺术性。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。