遏云亭畔列芳丛,景物人间迥不同。
玉蕊乍惊天上树,荔枝初见岭南红。
雕栏鸟语曈昽日,水殿兰香澹荡风。
总是生成饶雨露,擢英竞秀碧霄中。
乙亥六月二十日奉召至畅春园赐食于渊鉴斋宴毕敬观御书于佩文斋赐御笔书扇并红白千叶莲各一瓶恭赋六章同召者大司农陈廷敬原任总宪王鸿绪学士顾藻少詹事高士奇太常少卿励杜讷督捕理事官胡会恩侍读学士史夔庶子孙岳颁及长男侍读学士廷瓒
注释:这首诗的译文是这样的。六月二十日,皇上召我到畅春园赐食,在渊鉴斋宴饮后,我在佩文斋观赏了皇上的御书,还得到了皇上的御笔书写的扇子和红白两色的千叶莲花。我因此写下了六篇诗。被召来的人都是官员。其中大司农陈廷敬、原任总宪王鸿绪、学士顾藻、少詹事高士奇、太常少卿励杜讷、督捕理事官胡会恩都是官员,侍读学士史夔的庶子孙岳颁和长男侍读学士廷瓒也是官员。玉蕊:指荔枝树的花。天上树:传说天上有一种树叫瑶木,结出来的果子叫玉蕊。荔浦:荔浦县盛产荔枝。雕栏:用彩画装饰的栏杆。鸟语:鸟儿的叫声。曈昽日:阳光明亮的样子。水殿:指水殿亭。兰香:兰花香气。雨露:指雨水和露水。擢英竞秀:指花枝上新芽萌发,花朵争奇斗艳的景象。碧霄中:形容天空湛蓝。这首诗的赏析是这样的。这首诗写诗人被召入宫后观赏御书的情景,表达了作者对皇帝的喜爱之情。全诗以咏荔枝为题,从不同角度描绘了荔枝的美丽,同时反映了当时社会的一些情况和特点,具有很高的艺术价值。