马迹归来盥漱宜,焦桐便理七弦丝。
一帘深绿槐舒叶,半榻清芬蕙满枝。
苦忆白家池上宅,爱吟宫尹洛中诗。
钓船只系绳床脚,最是吾庐得意时。

归来

马迹归来盥漱宜,焦桐便理七弦丝。

一帘深绿槐舒叶,半榻清芬蕙满枝。

苦忆白家池上宅,爱吟宫尹洛中诗。

钓船只系绳床脚,最是吾庐得意时。

【译文】
回家后,沐浴更衣,在书房里整理乐器。
帘子下,槐树的枝叶舒展,芬芳满室。
怀念故乡的白家池上的住宅,喜爱吟咏宫尹洛中的诗歌。
钓竿拴在船舷上,靠在竹床上,这是我最得意的时光。

注释:

  1. 归:返回,回归。
  2. 马迹:指马走过的痕迹。
  3. 盥漱:洗漱清洁。
  4. 焦桐:指琴,这里借指琴声。
  5. 七弦丝:泛指音乐。
  6. 一帘深绿槐舒叶:指窗外的槐树叶茂密,绿意盎然。
  7. 清芬蕙满枝:形容室内花香四溢,芬芳满溢。
  8. 白家:指唐代诗人白居易。
  9. 宫尹:指汉代官员张衡。
  10. 洛中:洛阳城中,洛阳是中国历史上的一个重要城市。
  11. 钓船:指渔船。
  12. 船舷:船身的边缘部分。
  13. 竿:这里指渔竿。
  14. 船系绳床脚:形容生活简朴。

赏析:
这首诗是一首表达作者对故乡和美好生活向往之情的田园诗。诗中描绘了一幅宁静、和谐的田园景象,展现了作者内心的平静和满足。通过对自然景色的描绘,表达了诗人对家乡的思念和对生活的热爱。同时,诗中也流露出一种淡泊名利、追求简单生活的人生态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。