砌生幽草石生苔,人自空山避暑回。
巢补新泥秋燕乳,兰培旧本晚花开。
围镫儿喜如群谢,对案妻能似老莱。
豆粥花瓷同一色,夕凉高咏复谁猜。
【注释】
砌生幽草石生苔,人自空山避暑回。
巢补新泥秋燕乳,兰培旧本晚花开。
围镫儿喜如群谢,对案妻能似老莱。
豆粥花瓷同一色,夕凉高咏复谁猜。
译文:
砌上生满了幽雅的草,石头上生长着绿色的青苔,人独自从空寂的山中回来,带着炎热在秋天里避暑。
燕子在新的巢窝里筑巢,给雏鸟喂食,而兰花在旧的根旁培育新芽,晚上绽放出美丽的花朵。
围着蜡烛的灯光像谢公一样喜悦,对着案子的妻子像姜太公一样聪明。
豆子煮的粥与碗里的花瓷颜色相同,傍晚时分我独自吟诵,谁能猜透我的诗意?
赏析:
这首诗写的是作者在空山中避暑归来之后,看到自己家的环境以及家中妻子的聪明才智后,内心的感受和所想。首联“砌生幽草石生苔,人自空山避暑回”描绘了作者回到家乡后,看到家里静谧的环境和庭院中的花草,以及自己的归来情景。颔联“巢补新泥秋燕乳,兰培旧本晚花开”描写了燕子在巢中筑巢、给幼燕喂食的场景,以及兰花在旧根旁培养新芽,晚上绽放出美丽的花朵的情景。颈联“围镫儿喜如群谢,对案妻能似老莱”描写了作者围着灯火,像谢安那样感到高兴;对着案桌的妻子像姜太公那样聪明。尾联“豆粥花瓷同一色,夕凉高咏复谁猜”则表达了作者在黄昏时分,独自一人吟诵,不知道有谁能猜到他的诗意。整首诗通过对环境的描绘以及人物的塑造,展现了一幅宁静而和谐的生活画面,同时也表达了作者内心的喜悦与感慨。