山色新从出郭逢,帝京西畔碧千重。
芙蓉黛色盘高掌,金碧晴光变众峰。
远自雁门趋朔漠,近成天堑控居庸。
夏云安得奇如此,马首曾经望岱宗。
山色新从出郭逢,帝京西畔碧千重。
芙蓉黛色盘高掌,金碧晴光变众峰。
远自雁门趋朔漠,近成天堑控居庸。
夏云安得奇如此,马首曾经望岱宗。
注释:山色刚刚从城外出来,就看到了帝都西面的连绵不断的青山;山色像芙蓉的黛色一样美丽,高耸的山峰好像手掌一样盘旋在天空之中。远处,我正在赶往雁门,向北方追逐着草原上的风沙;近处,我控制着居庸关,把守着通往京城的天险。夏日的天空怎么会有这样的云彩呢?我抬头望去,看到群山的峰顶被云雾遮住,仿佛是泰山的顶峰。
译文: 山色刚刚从城外出来,就看到了帝都西面的连绵不断的青山;山色像芙蓉的黛色一样美丽,高耸的山峰好像手掌一样盘旋在天空之中。远处,我正在赶往雁门,向北方追逐着草原上的风沙;近处,我控制着居庸关,把守着通往京城的天险。夏日的天空怎么会有这样的云彩呢?我抬头望去,看到群山的峰顶被云雾遮住,仿佛是泰山的顶峰。
赏析:这是一首写景诗,描写的是游子出城时看到的山景。诗人用“出”字写出了山的颜色和感觉,“帝京”二字写出了山的方向和地位,“碧千重”形容了山的连绵不绝。接着描绘了山上的景色,有“芙蓉黛色”和“金碧晴光”,形象地描绘了山的颜色和光线,给人以强烈的视觉冲击。最后两句,诗人将视线转向远方,描述了自己对家乡的思念之情,也表达了他对家乡的向往之情。全诗语言简练,意境深远,富有诗意。