岂不怀乡里,翻为尽室行。
一贫累妻子,百事费经营。
地僻春堪赁,心闲梦自清。
南州劳设榻,今我亦苍生。
移家澶渊呈载园刺史
难道不怀念故乡,偏偏要全家迁往他方?
一贫如洗累及妻儿,百事皆需花费心血。
地僻春景堪作租赁,心闲梦魂自然清静。
南方州郡设我客榻,如今也成了平民百姓。
注释:
- 岂:表疑问语气。
- 乡里:家乡。
- 翻为:反而,竟然。
- 尽室行:全家搬迁。
- 百事:各种事情。
- 地僻:地势偏僻之地。
- 春堪赁:春天时可出租。
- 劳设榻:在南方设置我的客床。
- 苍生:平民百姓。
赏析:
这首诗是诗人因政治原因而不得不离开故乡后所作。诗人以第一人称叙述自己的遭遇和感受,抒发了对故乡的深深怀念以及对政治迫害者愤恨不平的心情。全诗语言通俗易懂,感情真挚深沉,具有很强的艺术感染力。