泉声妙带广长舌;山色常留清净身。
【注释】
- 观音阁:在今四川成都。
- 妙带:指美妙的声音。
- 广长舌:形容声音洪亮而悠扬。
- 山色:指山的景色。
- 清净身:指清静无为。
【赏析】
此诗以声和色作比,表达了诗人对自然美景的热爱之情。前两句写景,后两句抒怀。全诗语言优美,富有韵味。
泉声妙带广长舌;山色常留清净身。
【注释】
【注释】 1. 观音阁:在今四川成都。 2. 妙带:指美妙的声音。 3. 广长舌:形容声音洪亮而悠扬。 4. 山色:指山的景色。 5. 清净身:指清静无为。 【赏析】 此诗以声和色作比,表达了诗人对自然美景的热爱之情。前两句写景,后两句抒怀。全诗语言优美,富有韵味
诗句: 1. 仕宦慕归隐,渊明独千秋。 注释:追求仕途而羡慕隐居的生活,陶渊明(字潜)的志向和生活态度只有千年。 2. 先几烛世变,匪直耽林邱。 注释:在世事变迁之前就预见到了(变化),并不只是沉溺于山林田园之中。 3. 先生志康济,本异沈冥俦。 注释:你的志向是帮助人民,与那些只知道沉溺于黑暗中的同僚不同。 4. 一麾寄边重,恢抱无近猷。 注释:你被任命为地方官,肩负重任,心中没有私心杂念。
这首诗的原文如下: 晓登文殊台观云海歌 石台耸立层崖高,振衣晓听天鸡号。 扶桑曈昽鞭六鳌,陆离曼衍鱼龙鏖。 晴霞极目开神皋,山灵好事不惮劳。 亟拓画本催吟和,白云微吐群山坳。 乍如缕缕瓮茧缫,渐如幅幅绡裁鲛。 丽如词客曳锦袍,壮如卫士拥采旄。 云随山势万叠包,山荡云气千波涛。 楼阁隐隐鸾凤巢,帆樯出没烟林梢。 山邪云邪一气交,三十六峰俄溷淆。 天都端冕垂旒旓,相对但见青莲苞。 云中仙人鼓琅璈
【注释】 碧湘宫阙:指湖南衡山的南岳,因传说有神女居住于此而得名。劫尘哀:指战乱中被毁,留下的是满目疮痍的景象。故堞(dié):古代边防城垣上的矮墙,这里指代边郡。草莱:指荒凉。版籍:户口册籍,这里指地方行政区划。雄文千载护风雷:形容文章影响深远,能激励人们奋发向上。沧桑(shāngcāng)金石:比喻历史久远而珍贵的事物。陈迹:旧迹。戎马乾坤:指天下动荡不安的局面。霸才:指杰出的人物
【注】:灌蔬:种蔬菜。分泉:指分泉水灌溉菜园。翠梢:竹叶。 童子约我:小童约我去他家读书。儿问字:儿子问我读书的事。残诗:指我写的诗。忙课小胥钞:忙得不亦乐乎,把小吏教的字都记下来,抄在纸上。 赏析: 《漫兴》是一首田园诗。诗人描绘了一幅宁静的田园风光。他一边锄地一边吟诗,一边种菜一边写字。这种忙碌而又充实的生活,使他感到十分惬意。 首句“灌蔬抱瓮分泉溜”,描写的是农夫们辛勤劳作的情景
沈辰州前辈解官归会稽,予属稚衡写归去来辞以意送之并题一诗。 万事等刍狗,思亲泪难收。 —— 一切世事如同玩偶,思念亲人眼泪难收。 得归誓投牒,没齿依松楸。 —— 得到回家的机会就发誓要辞去官职,终身依靠松树和坟墓。 苟慰菽水愿,荣名本浮沤。 —— 如果仅仅满足于喂饱自己的饭,荣名本来就是像浮在水面上的泡沫。 田水听西畴。 —— 跟随我这位老师,听从西边的田地
半醉谈兵气尚雄 短衣长剑梦从戎十年猿臂间无用 野圃斜阳试柘弓 注释: - 本首诗的大意是描述诗人在醉酒后谈论战争,仍然保持着一种英勇的气质。他穿着短衣,手持长剑,梦想着加入军队。然而,经过十年的努力,他在战场上并没有得到真正的使用,只能在野外的花园里尝试射击柘弓。 赏析: 这首诗通过描绘一位战士的生活状态,反映了唐代士兵的生活现状以及他们对国家和民族的忠诚。同时
【注释】 漫兴:随意写就的诗。判牍(fǔ):公文。排衙:官员上朝时排列成班。亦偶然:也偶然而已。苦吟声里突无烟:在苦吟声中,突然听到没有吟咏的声音。蛮州:今云南一带少数民族聚居的地区。官况高寒甚:官位很高,但生活清贫。入定:打坐入定。禅僧辟谷仙:和尚修炼成了辟谷仙人。 【赏析】 这首诗是作者任大理寺少卿时期写的一组《暮春山堂闲居即事二首》(选第二首)之一。前两句说,做官虽然有时也应酬一下公事
【注释】 漫兴:随意写下的诗。党家姬:指宦官之妻。党家,唐代宦官多姓赵。朝云,汉成帝皇后赵飞燕妹妹赵合德,体态轻盈,善歌舞,号曰“飞燕”,后为汉成帝宠幸,生两女,长女合德为赵飞燕。海涯:海边。君亦尔:你也是那样。昼添诗课夜临池:白天写诗,晚上写字。 【赏析】 此诗作于作者被贬江州司马期间。诗人在诗中以“朝云”自喻,表示自己对朝廷的不满。全诗风格清新自然,语言平易通俗
【注释】 漫兴:随意吟咏的闲情逸致。 拨(bá):斟酒。床头瓮:指酒器。古代常以瓦制的酒瓶或葫芦瓶代替酒器,诗人自注:“今人所谓‘斗子’也。” 公退:官员退朝之后。 唯看:只看着。屋角山:指屋檐下的小土堆,俗称“屋角山”,意谓小山。 狸奴:猫儿。残帙(shì):残破的书卷、书稿。 琅嬛(láng huán):仙境。 一椽(chuán):一根椽子。权署:姑且用它作为临时住所。 【赏析】
注释: - 金沙港:指的是杭州西湖边的一个地方,以产金闻名。 - 延青水榭:是西湖边的一个景点,以水榭而得名。 - 联:这里应该是指对仗、对偶的手法。 译文: 镜面般的湖光映照在苏堤,一线碧波横卧窗前; 云端上的梵唱回荡,千道山路压在阁楼之上。 赏析: 这首诗通过描写杭州西湖的美丽景色,表达了作者对自然之美的深深喜爱。诗中"镜面湖光"和"云端梵唱"两个意象生动形象地描绘了西湖的美丽
眼复明呈诸旧游 不相信我的眼中再出现昔日的光辉,我的眼睛依然能够照见古今。 皇天终不弃,孤客亦何心 难道上天会抛弃我,一个孤独漂泊的旅人有什么可担心的? 身世宜新哭,山川续旧吟 我的人生应该以哭泣来表达,而我的心灵则应该继续吟咏那古老的山河。 但能从我好,穷饿自鸣琴 只要有好的心态,即使在极度困苦中也如同演奏着一曲美妙的琴音
【解析】 此诗写于诗人流寓岭南时。首联“雁”是秋声,也是诗人的别称,“过”是远行,“来悲”是归来。颔联写雁归途中所见。颈联写雁落楼时之情景。尾联写雁落楼后之心情。 【答案】 (雁)远渡湘江水,来悲海国秋。 译文:大雁远远地渡过湘江,飞回祖国的大海。 注释:湘江,即潇湘二水汇合之处,在今湖南省一带;“海国”,指中原。 赏析:此诗起笔写雁,既点出“雁”字,又为下文设伏笔,使全篇浑成一体
浮山 巉岩邃洞枕溪流,水拥云封势若浮。 常恐随潮归渤海,虚疑垂舫在瀛洲。 帆樯历历通吴楚,塔院巍巍逼斗牛。 仙客留题同不朽,石床苔壁几经秋。 注释: 1. 巉岩邃洞枕溪流,水拥云封势若浮:描述浮山的山体陡峭,深邃的洞穴傍着溪流,水流环绕着山峰,山峰如同浮动在空中,形象生动。 2. 常恐随潮归渤海,虚疑垂舫在瀛洲:诗人担心自己的身躯随着潮水的涌动而回归到渤海,又怀疑自己像古代的船只一样
诗句释义与译文: 1. 连旬未得叩松关,今特相寻路自娴: - 连旬未得:连续数日未能见到。 - 叩松关:拜访或联系某人。 - 相寻:相互寻找。 - 路自娴:自己选择的路自然舒适。 2. 老树欹斜如我瘦,片云来去伴人闲: - 老树:指年迈的松树。 - 欹斜:倾斜。 - 我瘦:诗人形容自己瘦弱。 - 伴人闲:陪伴着人们度过闲暇的时光。 3. 酒香共对陶潜菊,日薄同登谢朓山: - 酒香
诗词名句赏析 张伟烈《皖江春郊杂兴和潘大中丞》解读 1. 海门西望水潺潺,万里江涛拥翠鬟。 【注释】海门,地名,今位于中国江苏省东部沿海。西望,指向西眺望;潺潺,形容水流声;翠鬟,指山峦或山峰。此句描绘了站在海门前远眺的景象,江水波光粼粼,与远处的青山相映成趣。 【赏析】诗人以细腻的笔触描绘出一幅美丽的自然风光图,让人仿佛置身于那宁静而祥和的环境中,感受到大自然的壮丽与和谐。 2.