持使节遍历华夷,折冲九万里而遥,信誓固齐盟,勋绩实超韩富上;
列崇班回翔中外,辞禄二十年之久,灵光尊鲁殿,国士曾蒙管鲍知。

【注释】

挽郭嵩焘联:这是一副悼念郭嵩焘的挽联。郭嵩焘,字伯琛,号筠仙,湖南湘乡人,清朝大臣、文学家,曾出使英国、德国、荷兰等国。此联为哀悼其逝世而作。持使节,指郭嵩焘奉命出使外国;遍历华夷,即遍游各国;折冲九万里而遥,指郭氏在外任上为国家排难解纷。信誓固齐盟,指郭氏与各国建立友好关系;勋绩实超韩富上,即功勋卓著,超过汉朝名将韩信、战国时期魏国名将吴起和战国初期齐国名相管仲、鲍叔牙等人。列崇班,意为身居高位;回翔中外,犹言奔走四方;辞禄二十年,指郭氏辞官归故里;灵光尊鲁殿,即尊崇孔子庙宇;国士曾蒙管鲍知,即指郭氏曾经受到管仲和鲍叔牙的知遇之恩。

【赏析】

此联由四句话组成,每一句都紧扣郭嵩焘一生的事迹。首句是说他出使外国,为国家排难解纷;次句是说他与各国建立了友好关系;第三句是说他在任上功勋卓著;末句则是说他曾经受到过管仲和鲍叔牙的知遇之恩。

此联在结构上采用了上下分列式,中间用“信誓固齐盟,勋绩超韩富”二句过渡。全联对仗严谨,意境宏大,语言精练,充分表现了作者对郭嵩焘的崇敬之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。