车马喧填拂晓来,游人屐齿遍莓苔。
讵因花雨天人现,只为金银佛殿开。
但指断碑谈往事,谁从劫火辨残灰。
可怜无限东征骨,长伴生公说法台。

诗句原文:

车马喧填拂晓来,游人屐齿遍莓苔。
讵因花雨天人现,只为金银佛殿开。
但指断碑谈往事,谁从劫火辨残灰。
可怜无限东征骨,长伴生公说法台。

注释:

  • 车马喧填:早晨的车马声喧哗着填满了道路。拂晓来:天刚亮的时候。游人屐齿遍莓苔:游人走累了,在莓苔上歇息。屐齿:屐子上的齿,即鞋底。莓苔:一种生长在地面上的植物的块状部分,颜色深绿,有涩味。
  • 讵(jù):岂,表示反问。花雨:如花一般的小雨。天人现:神仙显现的情景。
  • 只为:只为了。金银佛殿开:金银装饰的佛殿开门迎接众人。
  • 但指断碑谈往事:只能用手指触摸到的断碑上谈论过去的事情。
  • 劫火:佛教用语,指大火烧掉旧世界的一切,包括一切的财物和文物等。辨残灰:辨认烧焦的痕迹。
  • 可怜无限东征骨:可惜的是那些在东征中牺牲的人的遗骨。东征:古代多次进行的对外国的征战。
  • 长伴生公说法台:一直伴随着生公法师讲经说法的地方。生公是南朝梁代的一位高僧,据说他的讲经场所常常香火鼎盛,很多前来听讲的信众都留下了足迹。

赏析:

这首诗描绘了诗人在清晨前往闵忠寺游览时所见之景及所感之情。诗中通过细腻的笔触,展现了寺庙周边的自然景观以及人文氛围。首句以“车马喧填拂晓来,游人屐齿遍莓苔”开篇,勾勒出一幅热闹非凡、人来人往的景象。而“讵因花雨天人现,只为金银佛殿开”则表达了诗人对于寺庙开放与迎接信徒的期待,同时暗喻着佛教信仰的普及与传播。然而,接下来的“但指断碑谈往事,谁从劫火辨残灰”则带出了历史的沉重感,让人不禁思考过去的辉煌与现在的衰败。结尾处“可怜无限东征骨,长伴生公说法台”则是对历史英雄的怀念与对佛法传承的珍视。整首诗情感真挚,语言优美,不仅记录了作者的所见所感,也反映了当时社会的历史背景和文化氛围。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。