毁不吾伤,誉不吾喜;
生而为英,死而为灵。

注释及赏析:

  • 毁不吾伤,誉不吾喜:意在表达名誉、赞誉并不真正影响我的内心,不会让我心生欢喜。这是一种超脱世俗名利的哲学思想。
  • 生而为英,死而为灵:表达了一种对生命意义的深刻理解——活着时作为杰出的人,死去后化作不朽的精神。

译文:

挽张百熙联
毁誉不为所动,生为英才,死亦灵光永存。

赏析:

这首诗表达了诗人对于名誉和赞誉的淡然态度,以及对自己一生成就的肯定。”毁誉不为所动”意味着诗人能够不受外界评价的影响,保持自己的独立和清醒。”生为英才,死亦灵光永存”则展现了诗人对于生命价值的深刻理解和对永恒精神的追求。整首诗流露出的是一种超脱世俗,追求精神永恒的高尚情操。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。