昨归自东垣,结庐屏山住。
书史寻夙好,长日尽可度。
亲亡焉用禄,涕泗誓诸墓。
此意愧未坚,又被微名误。
绮罗纷五色,鸣机自织素。
纵然违时趋,努力守故步。
之官真州述怀其一
【注释】:
结庐:建茅屋。屏山:指屏风山,位于今安徽和县境内,是东晋谢安隐居的地方。
书史:读书、写史。
焉用:何须。
微名:微小的名望。
绮罗纷五色:绚丽多彩的丝织品。绮罗:有花纹的丝织品。五色:指各种颜色。
鸣机:纺织机。
趋时:追求时尚。
守故步:遵循旧的规矩。
【赏析】:
这首诗是诗人归居真州后所作。前四句是说诗人归居后的生活。开头两句写诗人回到真州不久就住进屏山别墅,过起隐居生活。“书史”两句,写诗人喜欢读书习字,过着悠闲自得的生活。“亲亡”两句,写诗人为亲人丧事而悲痛不已,发誓要为亲人守节,不再为世俗所动。后六句是说诗人在官场中受到小人的排挤,自己又过于谨慎,不能适应官场生活。“此意”两句,说诗人因为自己的本意不够坚定而被小人所误。“绮罗”两句,写诗人虽身处官场,却能坚守自己的信念,不为名利所动。整首诗表达了诗人对官场生活的不满和对隐逸生活的向往。