昔从公重定回疆,苏勒庆班师,廿载甄陶,出死入生恩独厚;
今侍节再来闽海,兰西方就款,一朝薨逝,伤心知己泪偏多。
【解析】
“挽左宗棠联”是一首挽联,内容为:昔从公重定回疆,苏勒庆班师,廿载甄陶,出死入生恩独厚;今侍节再来闽海,兰西方就款,一朝薨逝,伤心知己泪偏多。该对联中关键词有“公”“回疆”“苏勒庆班师”“廿载”“出死入生”“恩”“闽海”“兰西”。其中“苏勒庆班师”指左宗棠收复新疆。“廿载甄陶”指二十年的精心培养。“出死入生”指为国捐躯。“恩”指左宗棠对自己的知遇之恩。“闽海”指南方沿海地区。“兰西”指南方边疆地区。作者在悼念左宗棠时,表达了对左宗棠的感激之情。
【答案】
译文:过去您重新平定了新疆,使苏勒庆班师,二十载精心培养我,使我为国家献身,您的恩情格外深厚;现在您再次来南方任职,我侍奉左右,您却突然去世,使我伤心难过,为您流泪更多。注释:苏勒庆班师:指左宗棠收复新疆。廿载:二十年。甄陶:培养、造就。出死入生:为国捐躯。恩:感激之情。闽海:南方沿海地区。兰西:指边疆地区。赏析:此联是对左宗棠的赞美和哀悼。上联赞扬左宗棠的功绩,下联表达自己对他的哀痛之情。