言返钟山居,鼾榻依溪岸。
掠眸乌鹊翻,搅寐蛙黾乱。
众卉稍出屋,山光接仍断。
一瓢谢世人,孤寄比流窜。
雨窗眷二士,作邻穷海畔。
熢燧照骚魂,杯茗过昏旦。
歌泣中有物,恶知人代换。
极天悬寸恨,风雷不能散。
月下横滨桥,各供反覆看。
此生寻梦中,步步成悽惋。
离忧并吟魔,阴晴聊把玩。
别墅闲居寄怀陈仁先李道士言返钟山居,鼾榻依溪岸。
(言:说。返:返回,回来。钟山:指南京钟山,这里代指作者居住的别墅。鼾榻:指睡觉时打鼾的大床。)
掠眸乌鹊翻,搅寐蛙黾乱。
(掠:擦,掠过。眸子(mù):眼珠儿。翻:翻转。扰:扰乱。蛙黾:蛙和黾(音mǐn),都是昆虫,这里泛指青蛙。)
众卉稍出屋,山光接仍断。
(众卉:众多花草。稍:稍微的意思。屋:这里泛指居室。)
一瓢谢世人,孤寄比流窜。
(一瓢:用一个瓢来装水喝。谢世:辞别世界。比:比较。)
雨窗眷二士,作邻穷海畔。
(眷:依恋。二士:指诗人与陈仁先、李道士两位朋友。)
熢燧照骚魂,杯茗过昏旦。
(熢燧:火盆。照:照射。骚魂:诗人自喻为屈原。)
歌泣中有物,恶知人代换。
(歌泣:唱歌和哭泣。中有物:其中有一种东西。恶:疑问词。)
极天悬寸恨,风雷不能散。
(极天:极远的天空。悬:挂起。风雷:自然界的风和雷。)
月下横滨桥,各供反覆看。
(横滨桥:横卧在江边的小桥。供:供给。反覆看:反复观看。)
此生寻梦中,步步成悽惋。
(此生:这一辈子。寻梦:寻找理想或目标。悽惋:悲凉凄切。)
离忧并吟魔,阴晴聊把玩。
(离忧:离别的痛苦。吟摩:写诗作文章。阴晴:天气变化。把玩:玩弄,玩耍。)
这首诗描绘了作者在别墅中的生活状态,表达了他对友情、自然和人生的感慨。