朱门桃李说芳姿,廿载风烟各自吹。
出塞入宫同一笑,灯前携汝认蛾眉。
【注释】
①朱门桃李:指权贵之家。比喻门第高贵的富贵人家。②廿(20)载:二十年。③灯前:借代“月下”,指夜晚。④携汝:拉着你。⑤蛾眉:美女的细长眉毛,这里泛指美女。⑥同一笑:同一笑语。⑦“同”字:是说沈子封和诗人一样,都是科举出身。⑧出塞:指入仕做官。
【赏析】
这首诗是作者送同年进士沈子封赴任提学而作,表达了诗人对朋友的勉励之情。
首句“朱门桃李说芳姿”,用“朱门桃李”比喻富贵人家,点明送别的对象是位进士;“说芳姿”则暗喻这位新科进士,年方二十来岁,年轻有为。
“廿载风烟各自吹”,写两位朋友分别后的情况,意谓两人在仕途上的命运各异,一个被贬谪,一个得升迁。但二人毕竟都曾经一起中举,同为进士,故“廿载风烟各自吹”一句中还包含着对他们今后仕途坎坷、命运多舛的同情之意。
“出塞入宫同一笑,灯前携手认娥眉”。两句诗以“笑”字总领全篇。从字面上看,似乎是在说,你这次去边疆做官,与上次去皇宫任职一样,都是奉命办事,没有什么不同;其实不然,这是暗示他们的命运不同,前程未卜。从深层含义来看,这两句话是在安慰沈子封,希望他不要气馁,不要灰心丧气,要有“出塞入宫同一笑”的豪情壮志。因为“灯前携手认娥眉”,表明诗人和沈子封是旧识,而且两人都还是青年才俊,将来还有机会重逢。所以这两句诗表面上看似在安慰沈子封,实际上也是在表达诗人自己对前途的信心和乐观态度。