板舸烧灯潮水平,风回歌吹散春城。
为谁中酒伤情甚,飘入霓裳擪笛声。
秦淮河上的酒楼上,我偶遇了北方来的妓女。
她按着古歌,歌声中有京城的音调,触动了我的情感。
我为这意外的遭遇,心中涌起一股伤情。
她的笛声如同飘荡在空中的彩云,美丽而凄迷。
注释:
- 板舸:船的一种形式。
- 烧灯潮平:形容水涨潮高时,灯火与波光相映成辉的美景。
- 风回:指风向变化。
- 春城:春天的京城或南京城。
- 中酒:喝酒过量。
- 霓裳擪(chǎn)笛声:指穿着彩色衣服的女子奏乐。霓裳是古代女子的衣服,擪笛是演奏笛子的动作。
赏析:
此诗描绘了诗人在秦淮河畔酒楼偶遇北妓的场景,以及她按歌时的动人风采和笛声引发的感慨。首句“板舸烧灯潮水平”形象地刻画了元宵节夜晚秦淮河上的热闹景象,船只在灯光下摇曳生姿。第二句“风回歌吹散春城”则表达了春风拂面、歌声悠扬,仿佛将京城的气息吹散开来。第三句“为谁中酒伤情甚”,诗人自问自答:“为何我会因这意外的相遇而伤感?”第四句“飘入霓裳擪笛声”则是对前一句的进一步解读,诗人被北妓的笛声所吸引,仿佛被带到了五彩缤纷的世界,同时也引发了内心的感慨。
整首诗通过细腻的描写和深情的表达,展现了诗人对美好事物的欣赏和对意外相逢的感慨,同时也反映了他内心的情感波动。