通州三范今都尽,飞泪迷茫江海间。
兄弟忍思能我厚,妻孥犹说待君还。
政声世许文名副,酒德天悭石隐闲。
饮恨兵戈阻舟楫,和歌永负访碑山。
范秋门客死济南悼以此诗
通州三范今都尽,飞泪迷茫江海间。
兄弟忍思能我厚,妻孥犹说待君还。
政声世许文名副,酒德天悭石隐闲。
饮恨兵戈阻舟楫,和歌永负访碑山。
注释:
范秋:作者的朋友范景仁(1027-1096),字秋娘,北宋文学家、政治家。在范仲淹死后,他与苏舜钦同为“二范”,与晏殊齐名。范秋门客:指范景仁的门客,范秋曾资助他们生活费用。
通州三范:指范仲淹、范仲淹之子范纯仁、范纯仁之子范纯仁之子范纯礼三人。
今都尽:现在都去世完了。
飞泪迷:眼泪像飞一样乱洒。
兄弟忍思:兄弟二人忍住悲痛。
能我厚:对我有恩惠。
妻孥犹说:妻子儿女还在说起。
待君还:等你回来,即等您回来。
政声世许文名副:政声和名声世人称许,文章与名誉相当。
酒德天悭:酒量很大,但天性吝啬,不肯多饮。
石隐闲:隐居在石头上不问世事。
和歌永负:永远唱不完的歌,这里指无法排解的痛苦。
赏析:
《和李义山诗·哭范秋》是宋代诗人苏辙创作的一首七言绝句。此诗以范秋之门客的死而感伤时政,对朋友的深情思念,抒发了对国事、家事的忧虑和无奈。全诗语言简练,情感深沉,意境深远,给人以深深的感触。