秃柳城边风散鸦,嫩晴闲护短丛芽。
窥襟了了半池水,挂鬓腾腾一角霞。
久客情怀依破甑,新年云物入悲笳。
春光端与游蜂共,欲缚茅亭听煮茶。

注释:

正月十九日园望 秃柳城边风散鸦,嫩晴闲护短丛芽。

窥襟了了半池水,挂鬓腾腾一角霞。

久客情怀依破甑,新年云物入悲笳。

春光端与游蜂共,欲缚茅亭听煮茶。

译文:

正月十九日园望

城边的秃树上飘落的乌鸦被风吹散,晴朗的天气下,那些短小的柳树芽儿静静地守护着它们。

窥看衣襟上,可以看到清澈的水;抬头望去,可以看到那一角天空中的霞光。

长久地在外作客,心中总牵挂着破旧的瓦罐,新年里的云彩和景物都进入了悲伤的笳声中。

春天的阳光明媚,正好与游蜂一起度过,我想在茅草亭中煮一壶茶,倾听其声响。

赏析:

这首诗描写了诗人在正月十九这天登高远望的情景。诗中通过对自然景物的描绘,表达了诗人对生活的热爱和对未来的美好期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。