返自山中屋,来寻江上舟。
岫云寒不吐,岸树晚如浮。
襟服馀灵气,波涛拥醉讴。
乡关存木末,微雨看骑牛。

返自山中屋,来寻江上舟。

岫云寒不吐,岸树晚如浮。

注释:返:返回;屋:山中的房屋;来:寻找;岫云:山间的云雾;寒不吐:冷得不舒展;岸树:岸边的树木;晚如浮:傍晚时树木仿佛漂浮在空中。

赏析:诗人在山中住了一段时间后,觉得需要到江上来散散心,于是便下山来找江上的船只。他看到山间云雾缭绕,显得有些冷清,而江边的树木则在晚霞的映衬下显得格外美丽,仿佛漂浮在水面之上。

返自山中屋,来寻江上舟。
岫云寒不吐,岸树晚如浮。
岫云:山间的云雾。寒不吐:冷得不舒展。
译文:我离开山中的屋子来到江边寻找渡船。
赏析:这句诗描绘了诗人从山中回到江边的情景。他离开山中的屋子来到江边,准备寻找渡船过江。

返自山中屋,来寻江上舟。
岫云寒不吐,岸树晚如浮。
岫云:山间的云雾。寒不吐:冷得不舒展。
译文:山间云雾寒冷得似乎不肯散开,江边的树在夕阳下摇曳生姿,宛如飘浮于水上。
赏析:这句诗进一步描绘了江边的景色。山间的云雾寒冷得似乎不肯散开,而江边的树木则在夕阳的映照下摇曳生姿,仿佛在水中漂浮。

袖口余灵气,波涛拥醉讴。
袖口:衣袖的口子。余灵气:袖子里还留着一些灵气。
波涛:波浪。
译文:衣袖里仍留有一丝灵气,波涛中传来醉人的歌声。
赏析:这句诗表现了诗人与大自然的亲密接触。诗人在山中居住期间,感受到大自然的灵气,这种灵气不仅弥漫在空气中,还留在了衣袖里。同时,他也感受到了江上的波动,这些波动似乎在歌唱着一首醉人的歌谣。

乡关存木末,微雨看骑牛。
译文:家乡的风景依然存在,在细雨中骑着牛欣赏着。
赏析:这句诗表达了诗人对家乡的思念之情。尽管他身处异地,但家乡的风景依旧存在,尤其是在细雨中骑着牛欣赏着。这种情景让人不禁想起家乡的美好,也勾起了诗人对家乡的深深眷恋。

这首诗是一首描写山水风光的诗作。诗人通过描绘山中云雾、岸边树木、衣袖灵气以及江波和乡关等自然景观,展现了一幅美丽的山水画卷。同时,诗中也融入了对家乡的思念之情,让人感受到诗人内心的复杂情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。