丁公小永孙子棻,崎嵚厉落非庸人。
兴酣对客拔剑舞,飞电睒睒风轩轩。
坐客观者喜且愕,丁生材武超人群。
生云小子何足算,公等未见先将军。
将军自少性敢决,翘关负来空千钧。
生平武事略可数,钩戟剑槊刀枪弴。
就中剑舞尤第一,上马下马皆如神。
白猿遁逃不敢进,青龙仿佛缠其身。
余闻自恨生已晚,不得身与将军亲。
将军更有遗事否,余为倾耳君具陈。
生云昔时有草窃,啸聚海岛如云屯。
醢人之骨食人肉,元戎束手徒逡巡。
吾祖仗剑往杀贼,髑髅带血枭辕门。
贼中岂少强健者,直前捕斩犹孤㹠。
后来贼平受上赏,皆由一剑成功勋。
只今吾祖已没世,英风猛气犹生存。
此剑时时吐光怪,匣里龙啸清宵闻。
同人拔鞘决眼觑,殷红战血痕疑新。
昔闻陇西世受射,将军之后应生君。
诗句:
- 观丁将军故剑
- 丁公小永孙子棻,崎嵚厉落非庸人。
- 兴酣对客拔剑舞,飞电睒睒风轩轩。
- 坐客观者喜且愕,丁生材武超人群。
- 生云小子何足算,公等未见先将军。
- 将军自少性敢决,翘关负来空千钧。
- 生平武事略可数,钩戟剑槊刀枪弴。
- 就中剑舞尤第一,上马下马皆如神。
- 白猿遁逃不敢进,青龙仿佛缠其身。
- 余闻自恨生已晚,不得身与将军亲。
- 将军更有遗事否,余为倾耳君具陈。
- 生云昔时有草窃,啸聚海岛如云屯。
- 醢人之骨食人肉,元戎束手徒逡巡。
- 吾祖仗剑往杀贼,髑髅带血枭辕门。
- 贼中岂少强健者,直前捕斩犹孤㹠。
- 后来贼平受上赏,皆由一剑成功勋。
- 只今吾祖已没世,英风猛气犹生存。
- 此剑时时吐光怪,匣里龙啸清宵闻。
- 同人拔鞘决眼觑,殷红战血痕疑新。
- 昔闻陇西世受射,将军之后应生君。
译文:
观看丁公的小儿子孙子棻的剑,发现他并非寻常人。
酒兴正浓之时,他对着客人挥剑舞动,犹如闪电般耀眼夺目。
观看的人无不惊叹于他的武艺超群。
孙棻说:“我的儿子还不值得一提,各位都没有见识过大将的风采。”
大将对年轻时期的勇敢果断十分自豪,曾背负千钧重物。
他一生参与的战事不计其数,擅长使用钩、戟、剑、槊、刀、枪等武器。
其中以剑舞最为精妙,无论是上马还是下马都能展现出惊人的技艺。
如同白猿和青龙一般,敌人对他敬畏有加,不敢近前。
自己则感叹自己生得太晚了,不能亲自与将军并肩作战。
丁公是否还有未公开的往事,我要仔细聆听并陈述给您听。
丁公告诉我曾经有一次,有人潜入海岛进行盗窃,但被我们的军队围困。
这些人用石头砸碎人的身体,吃人的肉,但我们的将领却毫无畏惧,只是远远地站在那里。
我们的祖先挺身而出,斩杀了贼首,他们的头颅带着血痕被挂起在城门之上。
在那些贼寇之中,也有许多强壮的人,但是他们面对我们的将领时却只能退缩不前。
在我们的先辈们奋勇杀敌之后,朝廷给予了丰厚的奖赏。
这些胜利都是因为那一剑的功劳。
如今我们的祖先已经离开了这个世界,但他的英勇精神和豪迈气概仍然在世间流传。
这把剑经常散发出神奇的力量,让人夜不能寐。
当人们拔出剑时,它似乎能发出龙吟般的声响,令人心惊胆战。
过去听说陇西一带的人们擅长射箭,而丁公则是那里的英雄人物。