洛水千门月,流光满绮罗。
曈昽悬碧汉,潋滟濯金波。
远戍羁栖久,空闺怅望多。
关山遮不断,夜夜落交河。
关山月
洛水千门月,流光满绮罗。
曈昽悬碧汉,潋滟濯金波。
远戍羁栖久,空闺怅望多。
关山遮不断,夜夜落交河。
注释:
- 洛水千门月,流光满绮罗:洛水边的城门上悬挂的明月,月光洒满了华丽的丝绸。这里的“绮罗”指的是精美的丝绸衣服。
- 曈昽悬碧汉,潋滟濯金波:明亮的月亮高悬在清澈的天空中,月光洒在波光粼粼的水面上。
- 远戍羁栖久,空闺怅望多:远离家乡驻守边疆的士兵,长久地居住在那里,而家中的女子则长时间地眺望远方。
- 关山遮不断,夜夜落交河:关山阻隔了人们的视线,但是月亮却每晚都落下,仿佛在告诉人们,无论何时都不应放弃希望。
赏析:
这首诗描绘了诗人对远方亲人的思念之情,以及他对战争和离别的无奈。诗中的“洛水千门月,流光满绮罗”形象地描绘了洛阳城的夜景,月光如洗,照亮了城市的繁华景象。而“远戍羁栖久,空闺怅望多”则表达了诗人对身处异乡、不能回家的无奈与痛苦。然而,尽管有无数的艰难困苦,但诗人依然坚守岗位,不愿放弃。诗的最后一句“关山遮不断,夜夜落交河”更是传达了一种坚韧不拔的精神,即使面对重重困难,也要坚持自己的理想和信念。整首诗情感真挚,语言优美,展现了诗人高尚的道德品质和坚定的信念。