十八滩头蔓草堆,疏林破屋晚烟开。
谁家解唱边庭曲,玉篴风中过枕来。

诗句输出:十八滩头蔓草堆,疏林破屋晚烟开。谁家解唱边庭曲,玉篴风中过枕来。

译文:在十八滩的尽头,长满了青草,周围是稀疏的树林和破旧的小屋,黄昏时烟雾弥漫。谁能唱出那些关于边塞的歌曲,就像玉笛在风中轻轻飘荡,伴随着我的枕头入眠。

注释解释:

  • 十八滩头蔓草堆:指的是十八滩口的草地,长满了草。
  • 疏林破屋晚烟开:描述傍晚时分,稀疏的树林中,破旧的房屋被烟雾笼罩的景象。
  • 谁家解唱边庭曲:询问是谁能够唱出边塞地区的曲调。
  • 玉篴风中过枕来:用玉石制成的乐器在风中吹奏,声音随风传至耳边,仿佛穿过了枕头。

赏析:这首诗通过生动的自然景观描写,表达了诗人对自然之美的赞叹以及对人生、历史的深沉思考。诗中的“谁家解唱边庭曲”不仅指代了一个具体的演唱者,也象征着那些在艰苦环境中仍能保持乐观态度的人们,他们用自己的方式诠释着生活的真谛。整首诗情感细腻、意境深远,展现了作者深厚的文化素养和敏锐的艺术洞察力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。