成阴杨柳是谁栽,池上夫容趁晓开。
已制新纨驱溽暑,清风况有故人来。
诗句如下:
成阴杨柳是谁栽,池上夫容趁晓开。
【译文】
是谁栽种了这些成荫的杨柳?在池上的夫人们趁着晨曦的微光梳妆打扮。
【赏析】
这首诗表达了对自然美景的赞美和对人生短暂、美好时光易逝的感慨。通过描写杨柳的生长和池上女子的早晨活动,诗人展现了一种宁静而美好的生活场景。同时,也表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情。
成阴杨柳是谁栽,池上夫容趁晓开。
已制新纨驱溽暑,清风况有故人来。
诗句如下:
成阴杨柳是谁栽,池上夫容趁晓开。
【译文】
是谁栽种了这些成荫的杨柳?在池上的夫人们趁着晨曦的微光梳妆打扮。
【赏析】
这首诗表达了对自然美景的赞美和对人生短暂、美好时光易逝的感慨。通过描写杨柳的生长和池上女子的早晨活动,诗人展现了一种宁静而美好的生活场景。同时,也表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情。
【注释】 草庵携酒与王七:草堂里带酒给王七喝。王七:即王士龙,当时人称“王十丈”。 至城上饮有怀洪大:到城上去喝酒,想念洪大。洪大:即洪刍,字大成,曾为中牟县令,后弃官归隐。 看水曾双立:指当年两人在水上并肩站立的往事。看水:指济源济水,又称“济渎水”,发源于河南济源市西北济源山南麓,流经河南省新乡、焦作等城市,于焦作市区注入黄河。双立:两脚并立。 登城空尔思:登上城楼却只有空寂而没有思念
这首诗由李白所作,描绘了诗人与友人一同赏月的情景,表达了对友人的深情厚意。 首句“复与王采薇看月”,意为再次与王采薇一起赏月,表达了诗人与友人之间的深厚友谊。这里的“复”是再次的意思,“采薇”则是古代的一种酒名,诗人与友人再次共饮美酒,共同欣赏月亮的美好。 第二句“一夕长林响,全疑半岭眠。”描述了夜晚山林的声音和月光洒在山岭上的情景,给人以宁静、深远的感觉。这里的“一夕”指的是一个晚上
【注】仲卿:东汉末年,曹魏名士嵇康与妻子刘氏情笃。嵇康被司马昭杀害,刘氏誓不与嵇康合葬。嵇康死后,刘氏出家为尼。 暗树蒙昏晓,幽堂暝不开。鱼肠和血冷,兽脑与心灰。 鬓绿尘中短,颜红醉里回。惟馀仲卿妇,对语一怜才。 注释: ①暗树:昏暗无光的树。 ②幽堂:深奥幽静之殿堂。暝:昏暗,不明亮。 ③鱼肠:古代兵器,用鱼肠做成。 ④兽脑:指猛兽的脑壳,比喻人脑袋。 ⑤鬓绿:指两鬓发白。 ⑥颜红:指两颊泛红
【注释】 草有百回绿,颜唯二十红:草的颜色是绿色的百回,人的面颊只有二十岁的红色。 孤怀逐春暝,枯坐与僧同:孤单地怀着惆怅的心情,在春天的傍晚,枯坐和僧人一起度过。 行路知山简:走在路上的人了解山林的清简。 沈名愧陆通:因名声不显,羞愧陆通。 醉来须藉冢:喝醉了必须倚靠在坟头上。 醒骨白杨风:醒来的时候,白杨树风中摇曳。 【赏析】 此诗是王建晚年的诗作,诗人在晚年隐居时写下的这首诗
【诗词正文】 寄洪大 其二昨梦月先堕,星芒烛四更。 影过花径失,魂入鹊群惊。 落枕吟声苦,循衾暗露生。 明朝碧山外,白道认孤行。 【注释】 1. 昨梦:昨日的梦境,即昨天梦见。 2. 月先堕:月亮提前坠落。 3. 星芒:星星的光芒,这里指月光。 4. 四更:深夜时分,通常指半夜到凌晨一两点。 5. 影过花径:影子掠过了花间小径(花径) 6. 魂入鹊群:魂魄进入喜鹊群中。 7. 落枕吟声苦
注释: 莫去危阑北,斜当万里天。 莫去:不要离去,即不要离开。危阑,高高的栏杆。北,方位词,指北方。这句是说不要离开那高高的栏杆,站在北边看那万里天空。 虚堂零竹雨,孤屋羃茶烟。 虚堂:空荡的堂室。零竹雨,竹叶上滴下的细雨声。羃(yǎn)茶烟,茶烟袅袅升起,弥漫在室内。这句写诗人坐在空荡的堂屋里看着窗外飘洒的细雨,闻着缕缕上升的茶烟,内心愁苦不堪。 断雁沉遥札,长踦上故笺。 断雁:失群的大雁
诗句原文: 著述予心壮,湖山公业成。闲门思剥啄,具黍语倾情。问径幽期惬,循途暮霭生。只疑峰到眼,谁识背山行。 译文: 我撰写的著述使我内心感到自豪,我的湖山事业已经成就。我在闲暇之门思考着是否应该敲门进入,准备了一些粮食想要与对方倾谈。在探寻小径的时候,我感受到了一种满足感,而沿着道路行走时,暮色中的雾气逐渐升起。我只怀疑山峰就在视线中,但又有谁能真正了解我背对青山独自前行的情况呢? 赏析:
注释: 风雪金陵路,羁游未损欢。 江宁道中作:在南京江宁道的途中所作。 风雪金陵:南京有金陵,故称金陵为“风雪”。 江宁道:指从南京往北的驿路。 羁游:在外作官或远行。 损:减少。 怜:爱。 劝饮:劝人饮酒。 蔬薄:菜饭,粗粮。 记:记得。 看:观赏。 影:影子。 寻山约住鞍:寻找山时约定住下。 嘑:鸣叫的声音。 水声:江水流动发出的声音。 嘑看影:听声音和看影子。 寻:寻找。 山约住鞍
诗句释义与译文 出郭游骆氏园 其二 出郭才欹帽,穿林又踏鞋。 - 注释: 离开城外时才斜戴着帽子,穿过树林后又穿上鞋子。 - 译文: 刚刚走出城郊就迫不及待地要戴起帽子,穿过树林后再次穿上鞋子准备离去。 暂闲知客乐,独往得愁佳。 - 注释: 暂且的闲暇让人感到客人的快乐,独自前行却能体验到更多的忧愁。 - 译文: 暂时的休息让主人感到客人的快乐,而独自行走则能体会更多忧愁之美。
【注释】 出郭游骆氏园 其一:在城外游览骆氏的园林。 闻说幽居好,林端睇远岑。 听闻那里隐居的环境好,站在林边眺望远处的小山丘。 乱坟行处转,荒竹坐来深。 在乱坟岗子旁边走过,坐下后竹林里显得更深密。 静倚空村立,寒思薄酒斟。 安静地倚靠在寂静的空村中站住,用薄酒暖暖身体。 野塘秋更碧,照影逐孤禽。 郊外的池塘在秋天显得更加碧绿,倒映在水中的自己的影子追随孤独的一只鸟。 【赏析】 这是一首七绝
嘉会燕台瞥眼过,都官回首忆銮坡。 云龙剩我随东野,十九人中聚散多。 诗句翻译: 1. “嘉会燕台瞥眼过”:在短暂的时间内,我目睹了盛大的聚会(嘉会),如同一眨眼间。燕台象征着京城中的繁华景象,暗示着诗人对过往盛事的回忆与感慨。 2. “都官回首忆銮坡”:我回首往事,回忆起昔日在京城任职的日子,銮山坡代表的是曾经的官场生活和辉煌时刻。这里的“都官”指的是官员
注释: - 爽鸠威:指太守许秋岩威风凛凛的样子。 - 威望鹤形仪:形容他威严如威风凛凛的仙鹤,仪态端庄。 - 万顷胸中未可窥:形容其胸襟宽广,胸怀壮志,难以窥探。 - 我亦苍生瞻露冕:我作为平民百姓仰望着他的官服(即“露冕”)。 - 每披图画当褰帷:每次看到他的图画就掀起帷帐,表示对他的喜爱和敬仰。 赏析: 这首诗是一首题画诗,通过对许秋岩形象的描绘,表达了诗人对他的敬仰之情
注释:听说朝廷中有人回忆起傅岩,政治成就如霖雨般滋润着民间。面对你便写松千尺,还担心你的画笔技巧是否能够达到这样的高度。 赏析:此诗是一首赞美太守许秋岩的诗。诗中通过描绘一幅幅美丽的风景,表达了对许秋岩的敬仰之情。首句“闻道中朝忆傅岩”,诗人得知朝廷中有位贤能的人在想念他,这位贤者便是傅岩,一位杰出的大臣。次句“政成霖雨在闾阎”,表明他在治理国家方面取得了巨大的成就,就像雨水滋润了农田一样
【解析】 “春光浓入野人冢,曳杖闲游日易斜。”这两句诗的意思是:春天阳光明媚,满目繁花。我拄着拐杖悠闲地在野外漫游,太阳已经快要西下了。诗人在描写春天景色的同时,表达了他闲散自在的生活情趣。 “满地繁红正零乱,牡丹只放二分花。”这两句诗的意思是:满地的花朵零乱不堪,只有二分的牡丹盛开。这句诗既写景又寓情,表现了诗人对大自然的喜爱之情。 【答案】 译文: 春天阳光明媚,满目繁花
【注释】 为金云庄比部:为金云庄作诗。比部,指尚书郎。李宪吉明经:姓李名宪吉,是明经的学者。遗影:即“遗像”。 【译文】 山阳听到你吹笛,声声入耳如吞。你知我与你志同道合,情义深厚。 我来到西湖,痛悼你师友的不幸遭遇,一寻你的墓草,招魂为你送葬。 【赏析】 此诗为《哭李宪吉明经》二首之一。作者在这首诗中抒发了他悲痛万分、欲哭无泪的感情。他回忆了与朋友共度的美好时光,表达了对亡友深深的怀念之情
【注释】: 为金云庄比部 :指代人,是诗人的朋友。李宪吉明经:指李宪吉,字子明,明代学者。遗影:这里指李宪吉的画像。画里相看有宿缘:画中相见好像有前世的因缘。一编诗翰最翩翩:一本《诗》和一卷《书》,都是翩翩起舞的样子。 可怜当日人琴痛,恰是颜回发白年:可惜的是李宪吉生前喜欢弹琴,而死后又过了几年才得到孔子《论语》中的一段“君子欲讷于言而敏于行”的话。颜回是孔子的弟子,曾说:“回也其庶乎