圣至于神,荐馨历千载而遥,如日月行天,江河行地;
湖开自汉,崇祀值两峰相对,有武穆在北,忠肃在南。
【注释】
圣:指伟大的神,此处泛指帝王。至:达到。荐馨:进献芳香之物表示尊敬之意。历:经历。千载:千百年。如:如同。日月:太阳和月亮,借指帝王的光辉。行:运行、行走。天:天空。江河:指长江、黄河等大河。开:开辟。崇祀:尊崇祭祀。值:面对。两峰相对:指岳飞与秦桧对峙。武穆:岳飞,字汝忠,谥号武穆。忠肃:秦桧,谥号忠献。在:处在某种地位或状态中。
【赏析】
此联是赞颂关帝庙的楹联。上联写关帝庙供奉的神像高大无比,气势磅礴,令人敬畏。下联写关帝庙地理位置优越,环境优美,是人们祭拜的地方。全诗语言简练,对仗工整,既赞美了关帝庙的威仪,又表达了作者对英雄人物的崇敬之情。