人生安得如淮酒,更载奇书及嘉耦。
书完一卷酒一杯,莺燕一一飞前来。
倦馀即卧书函下,酒得美人斟较雅。
我疑醉乡日月不可游,何意复恋乡温柔。
或云藉销奇气凭万卷,否则佐此情话须千瓯。
周郎旧乞金门假,重到蓬莱已三夏。
偶然聚得薄笨车,家贝如此方移家。
酸寒顿改儒生素,玉轴金钗照衢路。
遂令画鬼罗两峰,描绘人物仍能工。
马嘶塞路车填辙,一笑敌君如有术。
以剑扺君书,以琴扺君妾。
惟馀酒癖未尽忘,醉里狂谭磨齿颊。
虽然此客尤可防,倚酒或恐登君堂。
书能目十行,酒亦吸一斗。
把君奇书覆君瓿,惹得美人开笑口。
题罗山人:即罗洪先,字达夫,号念堂,福建永福(今福州)人。明成化二十三年(1487)进士,官至南京国子监祭酒,卒后赠礼部尚书,谥文襄。有《念堂集》,存诗300余首,词20余首。
聘为周编修厚辕所作移居图:指罗洪先应周厚辕之请所画的一幅移居图。“聘”是邀请的意思,“为周编修”是指周厚辕聘请他作画。周厚辕(?-1499),字子章,号厚辕、东樵,江西南昌人。明代文学家、书法家。
安得如淮酒:意谓如何能够像淮阳的美酒一样,令人陶醉不已。
更载奇书及嘉耦:意谓更携带着奇异的书籍和美丽的伴侣。
酒一杯:酒一杯酒。
莺燕一一飞前来:形容鸟儿欢快地向他飞来。
倦馀即卧书函下:疲倦之余就躺在床上,睡在书函之下。
酒得美人斟较雅:意思是说美酒得到美人斟满,才显得更加高雅。
我疑醉乡日月不可游:我怀疑在醉乡里日子过得就像在游历一般,没有拘束,自由自在。
何意复恋乡温柔:我怎么会再去留恋那乡村的温柔呢?
或云藉销奇气凭万卷:有人说凭借拥有万卷书籍就可以消散奇特的灵气。
否则佐此情话须千瓯:否则的话,用来陪衬这情感话语就需要喝上千杯酒。
周郎旧乞金门假:指的是三国时期吴国的周瑜曾向孙权请求过假借荆州作为避难之地。
重到蓬莱已三夏:再次回到蓬莱已经过了三个夏天了。
偶然聚得薄笨车,家贝如此方移家:偶然间聚到了一辆车,家中的财富如此丰厚才决定搬家。
酸寒顿改儒生素:忽然之间,那些寒冷和酸味都改变了,变得像儒家的学生那样温顺。
玉轴金钗照衢路:玉制的书轴和金制的钗头照耀着街道。
遂令画鬼罗两峰,描绘人物仍能工:于是让画师画出了两个山峰,描绘人物仍然十分精妙。
马嘶塞路车填辙:马蹄踏响,道路上的车马堵塞成堆。
一笑敌君如有术:她一笑就能使您感到自己好像有办法一样。
以剑扺君书,以琴扺君妾:用剑敲您的书桌,用琴击打您的侍妾。
惟馀酒癖未尽忘,醉里狂谭磨齿颊:除了酒瘾还未完全戒掉外,醉意正浓时还在那里大声谈笑,以至于磨砺着牙齿发酸。
虽然此客尤可防,倚酒或恐登君堂:尽管这个客人还可以防备,但是依靠喝酒可能就会登上您的书房。
书能目十行,酒亦吸一斗:读书能够一眼看十行,饮酒也能够一口气喝一斗。
把君奇书覆君瓿,惹得美人开笑口:把您的奇书放在瓮中,惹得美人开心地笑了。