儒流谁说不知兵,跃马提戈万里行。
猿鹤已堪成一队,苗蛮从此乞馀生。
愁经百驿先头白,官比双江彻底清。
莫忘鹅笼旧时事,夜寒风细拥孤檠。
【注释】:
儒流谁说不知兵,跃马提戈万里行。儒者谁不知道战争?跃马挥戈,万里驰骋!
猿鹤已堪成一队,苗蛮从此乞馀生。猿和鹤已经组成了一支行列,苗人、蛮人从今以后可以乞求余生的安宁。
愁经百驿先头白,官比双江彻底清。忧愁经过驿站时,白发如雪;官职超过双江,治理得当,清廉无瑕。
莫忘鹅笼旧时事,夜寒风细拥孤檠。不要忘记过去曾像鹅笼一样困住你的往事。夜寒风细,抱着孤独的灯,怀念往昔。
【赏析】:
这是一首送别诗,诗人在送别的同时,对杨大令的前途表示良好的祝愿。
首联“儒流谁说不知兵,跃马提戈万里行。”意思是儒者谁不知道战争?跃马挥戈,万里驰骋!诗人首先表达了他对杨大令即将赴任粤西(即广东)的祝贺之意,并赞扬了杨大令的勇武之气。
颔联“猿鹤已堪成一队,苗蛮从此乞馀生。”意思是说猿和鹤已经组成了一队,苗人、蛮人从此可以乞求余生的安宁。诗人用猿鹤和苗人蛮人比喻杨大令,赞美他的英武之姿,为百姓带来了希望。
颈联“愁经百驿先头白,官比双江彻底清。”意思是说经过驿站时,头发已经斑白;官职超过双江,治理得当,清廉无瑕。诗人以“愁”字起兴,写自己对杨大令远行的忧虑之情,但同时也表达了对他能够胜任新职、取得更大成就的期望。
尾联“莫忘鹅笼旧时事,夜寒风细拥孤檠。”意思是不要忘记过去曾像鹅笼一样困住你的往事。夜寒风细,抱着孤独的灯,怀念往昔。诗人在这首诗中表达了对友人离别的深情厚意,以及对友人未来的祝愿和期待。