峡号埙篪涧响琴,卅年前事一追寻。
岩腰柳尚凝青眼,谷口兰真惬素心。
偶尔塞翁悲失马,依然山馆仿来禽。
旧游十辈今谁在,最少如君白发侵。
【诗句释义】
- 山馆静坐忆孙大星衍:我独自在山中的书房里坐着,回忆起了孙大星衍。
- 峡号埙篪涧响琴:峡口的风声像埙和篪一样,涧边的流水也像是一曲优美的琴音。
- 卅年前事一追寻:三十年前的事情,现在想起来仍然让我追思不已。
- 岩腰柳尚凝青眼:岩石腰部的柳树依然保持着春天的颜色,仿佛是对我深情的凝望。
- 谷口兰真惬素心:山谷口的兰花真的让人感到心旷神怡,仿佛是对我的真挚情感的回应。
- 偶尔塞翁悲失马:有时候,就像《淮南子》中说的“塞翁失马,焉知非福”,事情的发展往往出人意料。
- 依然山馆仿来禽:尽管世事多变,山中的书房却依旧保持着宁静和和谐。
- 旧游十辈今谁在:过去一起游玩的朋友们,如今还有谁能在这里相聚?
- 最少如君白发侵:你的头发已经变得斑白,虽然年纪大了,但你还是如此年轻有为。
【译文】
在寂静的山馆中,我独自坐着回忆着孙大星衍。峡谷中的风声如同埙和篪,涧边的流水仿佛一曲优美的琴音。三十年前的往事,现在回想起来仍然让我追思不已。岩石腰部的柳树依然保持着春天的颜色,仿佛是对我深情的凝望。山谷口的兰花真的让人感到心旷神怡,仿佛是对我的真挚情感的回应。有时候,就像《淮南子》中说的“塞翁失马,焉知非福”,事情的发展往往出人意料。尽管世事多变,山中的书房却依旧保持着宁静和和谐。过去一起游玩的朋友们,如今还有谁能在这里相聚?你的头发已经变得斑白,虽然年纪大了,但你还是如此年轻有为。