置身坎上爻,丛棘周团栾。
幽囚拟编户,聊受屋一廛。
举家十数口,老者居三焉。
正愁五六月,赤日流炎躔。
胡以使病躯,免迫汤火煎。
眷眷梁主事,情同地主贤。
时于缧绁中,委婉相周旋。
谓当设凉棚,雇值约五千。
展开积秽土,料节日用钱。
列木十数株,交加竹作椽。
芦帘与草䕠,补缀绳寸联。
转盻结构成,轩豁开虫天。
凌晨常早起,当午续夜眠。
清风有时来,好鸟鸣林端。
繄惟三老喜,群儿亦欣然。
语罢笑哑哑,餐馀腹便便。
或如蚁旋磨,或如鱼跃渊。
或持书一卷,或录诗数篇。
杂坐肯齿序,徐行忽劖先。
并荷清凉阴,浑忘在忧患。
穷为天所骘,厄乃世所怜。
馀生知几何,造次求自安。
人笑比茶篷,似可结善缘。
何如杜陵叟,广夏千万间。
我方计逃暑,彼乃思庇寒。
【诗句释义】
置身坎上爻,丛棘周团栾。
注释:我处于困境之中,四周被荆棘环绕。幽囚拟编户,聊受屋一廛。
注释:我如同被囚禁的平民一样,只能勉强居住在一间茅舍中。举家十数口,老者居三焉。
注释:我家里有十几口人,其中三个是年迈的老人。正愁五六月,赤日流炎躔。
注释:正值炎热的五六月份,烈日炙烤着大地。胡以使病躯,免迫汤火煎。
注释:为何让我这个有病的身体,免受酷热和煎熬呢?眷眷梁主事,情同地主贤。
注释:我对梁主非常依恋,情感如同地主对待贤才一样。时于缧绁中,委婉相周旋。
注释:时常在牢狱中,与狱卒们相互周旋。谓当设凉棚,雇值约五千。
注释:我说应该设立凉棚,花费大约五千钱。展开积秽土,料节日用钱。
注释:将废弃的垃圾铺展开来,估计节日期间会消耗大量钱财。列木十数株,交加竹作椽。
注释:排列了十多根木头,并用竹子做了椽子。芦帘与草䕠,补缀绳寸联。
注释:用芦苇帘子和草编成帘子,缝补得十分整齐。转盻结构成,轩豁开虫天。
注释:转眼间,凉棚搭建完成了,开阔如天空般明亮。凌晨常早起,当午续夜眠。
注释:每天凌晨都早早起床,中午则继续休息。清风有时来,好鸟鸣林端。
注释:偶尔会有清风拂面而来,树林里传来鸟儿欢快的鸣叫。繄惟三老喜,群儿亦欣然。
注释:只有三位老人感到高兴,孩子们也非常高兴。语罢笑哑哑,餐馀腹便便。
注释:交谈完毕,笑声洪亮而愉悦;吃饱后身体轻松愉悦。或如蚁旋磨,或如鱼跃渊。
注释:有的像蚂蚁一样忙碌地磨转工具,有的像鱼儿一样跃入深潭中。或持书一卷,或录诗数篇。
注释:有人拿着一本书,有人抄写几首诗。杂坐肯齿序,徐行忽劖先。
注释:他们互相交错地坐着交谈,走路时却故意走在前面。并荷清凉阴,浑忘在忧患。
注释:共同享受这清凉的荫凉,全都忘记了忧愁和困扰。穷为天所骘,厄乃世所怜。
注释:贫穷是上天的裁决,困境却是世人的怜悯。馀生知几何,造次求自安。
注释:我的余生还有多少?匆忙中寻求内心的安宁。人笑比茶篷,似可结善缘。
注释:人们笑着将我比作茶篷,似乎可以结下美好的缘分。何如杜陵叟,广夏千万间。
注释:不如杜甫那样拥有广阔的宅院,有无数间屋子供他居住。我方计逃暑,彼乃思庇寒。
注释:我在想办法躲避酷暑,他却在想着如何抵御严寒。