才高气盛心转细,独茧一一丝抽蚕。
问君此境岂易到,确有阶级难旁参。
向来正得读书力,闭户万卷曾沈酣。
源流正变瞭指掌,北斗在北南箕南。
光开飞电十行下,机发伏弩千钧担。
搜奇抉险富诗料,然后所向无矛锬。
庭空树老得秋早,霜色染叶黄于柑。
一编信手爱露坐,何用白石藏书庵。
命工作图索题句,劘垒相对吾奚堪。
遇君尚应三舍避,君愈降气余弥惭。
诗成乞与摘纰缪,蹇钝犹冀随骖驔。
此间风景有何乐,曷不归去同书龛。
这是一首描述读书情景的诗。以下是对这首诗逐句的翻译和注释:
题目:题项霜田读书秋树根图。
译文:我在项霜田中读书,秋天的树木在树根处。才高气盛心转细,独茧一丝丝抽蚕。
译文:我才华横溢,气宇轩昂,但心思渐渐细腻,如同一根细细的蚕丝抽丝般。问君此境岂易到,确有阶级难旁参。
译文:你问我这境界是否容易到达?确实有难以旁观的层次。向来正得读书力,闭户万卷曾沈酣。
译文:我以前就非常热爱读书,即使闭关在家也沉浸在书中无法自拔。源流正变瞭指掌,北斗在北南箕南。
译文:事物的源头和流向变化莫测,就像北斗星在北方而南方的箕星。光开飞电十行下,机发伏弩千钧担。
译文:闪电划破夜空,像飞翔的飞电;弩箭发射出去,像千钧重锤。搜奇抉险富诗料,然后所向无矛锬。
译文:寻找新奇和危险之处,可以丰富诗歌的内容,然后无论面对什么情况都能应对自如。庭空树老得秋早,霜色染叶黄于柑。
译文:庭院空旷,树已长满落叶,霜色染红了叶子,比柑橘还要黄。一编信手爱露坐,何用白石藏书庵。
译文:一本好书随手就可以翻阅,何必去白石建造的藏书庵里呢?命工作图索题句,劘垒相对吾奚堪。
译文:让我为这幅画制作插图,我们一起切磋技艺,但我实在无能为力。遇君尚应三舍避,君愈降气余弥惭。
译文:遇到您这样尊贵的人还应当回避,您越谦虚我就越感到惭愧。诗成乞与摘纰缪,蹇钝犹冀随骖驔。
译文:如果诗作完成,请帮我纠正其中的疏漏错误,尽管自己笨拙但还是希望能够跟随您的车马。此间风景有何乐,曷不归去同书龛。
译文:这里的风景有什么乐趣呢?为什么不回去一起隐居读书呢?
赏析:这首诗描绘了一个人在书房中读书的场景,表达了他对读书的热爱和对自然美景的欣赏。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描绘,展现了作者内心的宁静与超脱。同时,诗中也透露出一种对知识和文化的尊崇,以及对人生境遇的感慨。