浪游我昨趋黔境,一线乾坤叹蹭蹬。
辱公就我来问涂,临别能无片言赠。
此邦风物口能说,笔墨形容反难罄。
但从记忆得大凡,一一舟车往堪证。
荒程杳邈六千里,冷署苍凉十三郡。
荒山无树茅纷披,乱水分溪石绵亘。
金蚕闪闪夜放蛊,苦雾蒙蒙昼埋阱。
经过密箐偶逢人,双眼睢盱语难听。
裹头黑猡毡覆膝,赤脚花苗裙及胫。
呼同山鸟似有名,籍隶官司总无姓。
其中一二稍秀拔,略解诗书诵贤圣。
凭将流寓较土著,有似蓬麻草中劲。
卅年况复两遘乱,孑孑残黎偶然剩。
此时收敛加冠巾,亟赖名贤计安定。
先生制萟传海内,檃括家家奉龟镜。
昨年选曹得两浙,私为乡人喜称庆。
朝廷有意变成格,使者移官膺后命。
勿轻荒徼愁远宦,此去依然执文柄。
五丁力在山为开,尚辟蚕丛作蹊径。
这首诗是毕铁岚佥事将督学贵州枉问黔中风土短章奉答兼以送行。以下是逐句释义:
浪游我昨趋黔境,一线乾坤叹蹭蹬。
我昨天刚到贵州,感叹人生如戏,时运不济。
辱公就我来问涂,临别能无片言赠?
你即将离开,我能说些什么呢?
此邦风物口能说,笔墨形容反难罄。
我对这里的风土人情很熟悉,但用笔墨来形容又觉得力不从心。
但从记忆得大凡,一一舟车往堪证。
但是只要记住了大概,就能通过舟船和车辆来证实。
荒程杳邈六千里,冷署苍凉十三郡。
漫长的旅程穿越了六千里的荒原,寒冷的官署在十三个郡都显得凄凉。
荒山无树茅纷披,乱水分溪石绵亘。
荒凉的山没有树木,茅草杂乱地散落一地;乱水分成了小溪,石头连绵不断。
金蚕闪闪夜放蛊,苦雾蒙蒙昼埋阱。
夜里金蚕闪闪发光,白天却布满了苦涩的迷雾,让人无法行走。
经过密箐偶逢人,双眼睢盱语难听。
经过密林深处偶然遇到一个人,但他的双眼警惕而闪烁,说的话难以听懂。
裹头黑猡毡覆膝,赤脚花苗裙及胫。
裹着头戴着黑色的毡帽,膝盖被黑布包裹着;赤着脚,花苗人的裙子一直拖到了小腿。
呼同山鸟似有名,籍隶官司总无姓。
他们就像山林中的鸟儿一样自由自在,虽然隶属于官府却没有姓氏。
其中一二稍秀拔,略解诗书诵贤圣。
其中有些人稍微有点才华,虽然只是略懂一些诗书,但也能够诵读圣贤的教诲。
凭将流寓较土著,有似蓬麻草中劲。
凭借着对本地人和外来人口的了解,他们的坚韧就如同蓬麻草中的草一样顽强。
卅年况复两遘乱,孑孑残黎偶然剩。
三十年来还经历了两次战乱,那些只剩下的幸存者都是侥幸存活的。
此时收敛加冠巾,亟赖名贤计安定。
现在需要收敛心情,依靠名人贤士的智慧来安定局面。
先生制萟传海内,檃括家家奉龟镜。
先生制定的法规像一面镜子,让每个家庭都能从中受益。
昨年选曹得两浙,私为乡人喜称庆。
去年我被选为官员去浙江任职,私下为家乡的人感到高兴。
朝廷有意变成格,使者移官膺后命。
朝廷正在考虑改变某些规矩,使者因此得到了升职的机会。
勿轻荒徼愁远宦,此去依然执文柄。
不要因为担心远方的官职而感到忧虑,这次去上任仍然会掌握文职的权力。
五丁力在山为开,尚辟蚕丛作蹊径。
五丁神力在大山上开辟了道路,现在还在开辟蚕丛的道路来修建道路。