埭南埭北鲚鱼肥,斗野亭边兴不违。
说与故人应惜别,千帆送尽一帆归。
邵伯埭送驾后归舟即事二首 其一
埭南埭北鲚鱼肥,斗野亭边兴不违。说与故人应惜别,千帆送尽一帆归。
注释
- 埭南埭北:指在邵伯埭的南北两侧,因为这里的江鱼特别肥美,所以成为人们垂钓的好地方。
- 鲚(qǐ):一种小型鱼类,肉质鲜美。
- 斗野亭:可能是一个供人休息或观赏风景的园林式建筑。
- 兴不违:心情愉快,兴致勃勃。
- 故人:老朋友。
- 千帆送尽:形容船帆众多,像千朵花一样飘散。
译文
邵伯埭的南部和北部,江鱼特别肥大。站在斗野亭边,心情愉快到无法抑制。告诉我的朋友,应该珍惜离别的时刻,当千艘船只都离开之后,只剩下一艘船只返回。
赏析
这首诗描绘了早秋江边的景致,通过对鲈鱼肥美和亭边的描写,营造出一幅宁静而充满生机的画面。诗中的”逝川”不仅表达了对时光流逝的感慨,还暗示了别离带来的悲伤。通过对比“千帆送尽”的热闹与“一帆归”的孤独,诗人传达了一种深刻的情感——尽管只是一江之隔,却如同两重天一般,分别让人感受到无尽的哀愁和无奈。