山堂昨日枉华缄,且缓归程半日帆。
开径自来原属蒋,入林从此又交咸。
来如独雁贪随侣,饮似长鲸笑立监。
记取逃觞多谬误,淋漓酒汁在青衫。
【注释】
1.蒋树存招集:指蒋树存的聚会。
2.绣谷交翠堂:蒋树存在此地建有楼阁名为“绣谷交翠”。
3.江咸:即江淹,南朝著名诗人。
4.山堂:指蒋树存的居所。
5.枉(wǎng):委屈、屈尊。华缄(jiān): 书信。
6.开径自来:蒋树存开辟的路径。
7.蒋:指南朝诗人蒋士铨。
8.独雁贪:独自的一只雁。独雁贪飞则随众鸟群聚而飞。
9.长鲸:指巨大的鱼。鲸吞吐海水,故称巨鱼为鲸。
10.记取逃觞(cháng)多谬误:记住喝酒时常常犯错误。
【赏析】
《蒋树存招集绣谷交翠堂分得江咸二韵其二》,此诗是一首七言律诗。首四句写蒋树存在山堂设宴待客,并请人作诗。末二句写诗人应邀到山堂作客,饮酒作诗的情景,最后以酒误事作结。全诗语言平实流畅、清新自然。
【译文】
山堂昨日你给我送来了书信,我暂缓了回家的行程,让船在半日中停留。
从山堂中走出的道路原本就是蒋树存开辟的,我走进林荫中又遇到了江淹。
就像独自飞翔的孤雁贪恋同伴,像长鲸一样在水中游动,笑看自己立在水中监牢旁。
记住喝酒时常犯错误,酒溅湿了我青衫。
【诗句释义】
1.山堂:指蒋树存的居所。枉:委屈,屈尊。华缄:书信。
2.开径自来:蒋树存开辟的路径。径:小路。
3.蒋:指南朝诗人蒋士铨。
4.独雁贪:独自的一只雁。独雁贪飞则随众鸟群聚而飞。
5.长鲸:指巨大的鱼。鲸吞吐海水,故称巨鱼为鲸。
6.逃觞(cháng):指饮酒。觞:盛酒的器具,酒杯。
7.缪误:错误。