故人隔座呼同舍,花底移樽醉小楼。
散作两萍漂水面,远烦尺鲤到沙头。
狂名自悔逃难稳,归志差坚挽不留。
一窖黄尘残梦外,为君牵动十年愁。
惠研溪庶常从京邸寄到吴超士见怀诗四章次韵奉酬并简研溪 其一
故人隔座呼同舍,花底移樽醉小楼。
散作两萍漂水面,远烦尺鲤到沙头。
狂名自悔逃难稳,归志差坚挽不留。
一窖黄尘残梦外,为君牵动十年愁。
注释:
故人:老朋友。
隔座呼同舍:隔着座位呼喊在座的人。
花底:在花下面。
散作两萍漂水面:分散成两片漂浮在水面上。
尺鲤:指鲤鱼。古代用鱼作为计量单位,一尺长的鱼称“尺鲤”。
狂名:指狂傲的名声。
归志:回家的愿望。
黄尘:这里借指战乱后的荒凉景象。
十年愁:形容因战乱而引起的长时间忧愁。