官舍无城傍水滨,鵁鶄鹅鸭半居民。
疏灯几点夜呼渡,老屋百家秋结邻。
岸曲芦深长响雨,船头鱼健欲惊人。
饶他小县输渔课,赋敛湖湘俗久贫。
沅江县治临湖居民都以捕鱼为业,水盛时全家乘船入湖捕鱼。秋冬水浅时便结茅于沿岸住下。
官舍无城傍水滨,鵁鶄鹅鸭半居民。
疏灯几点夜呼渡,老屋百家秋结邻。
岸曲芦深长响雨,船头鱼健欲惊人。
饶他小县输渔课,赋敛湖湘俗久贫。
注:沅江,即今天的沅江市,位于湖南省怀化地区,是湘西重要的渔业基地。这首诗描写了沅江县的渔民生活。
诗句注释:
- 沅江县治临湖居民都以捕鱼为业:沅江县治在今湖南省怀化地区的沅江市,这里的人靠捕鱼为生。
- 水盛时举家乘舟入湖捕鱼:当河水上涨时,全家人会乘船进入湖中捕鱼。
- 秋冬水缩则结茅沿岸住:当秋冬季节水位下降时,人们会在沿岸搭起简陋的茅草屋居住。
- 官舍无城傍水滨:官府的住所没有城墙,而是直接建在水边。
- 鵁鶄鹅鸭半居民:这里的“鵁鶄”和“鹅鸭”是指当地的鸟类,它们与居民一起生活。
- 疏灯几点夜呼渡:夜晚,几只稀疏的灯火点照着水面,渔民们相互呼唤着过河。
- 老屋百家秋结邻:秋天,许多破旧的老房屋聚集在一起形成邻里关系。
- 岸曲芦深长响雨:岸边弯曲,芦苇茂盛,雨水打在芦苇上发出声音,营造出一种宁静的氛围。
- 船头鱼健欲惊人:渔船的船头,鱼跃得非常凶猛,仿佛要惊扰人一般。
- 饶他小县输渔课:尽管是一个小县,但仍然需要向渔民征收鱼税(渔课)。
- 赋敛湖湘俗久贫:因为过度的赋税,导致湖湘一带的百姓生活贫困,长期陷入困境。