耄矣无新得,终焉失旧闻。
业荒惭窳惰,时过悔翘勤。
自署知非子,人嗤折角君。
桑榆收太晚,馀照幸旁分。
这首诗的译文如下:
我已经很老了,却没有什么新的收获。终焉失去旧的闻知。
工作荒废让我感到惭愧,时间已经过去让我后悔翘勤。
自署知道我不是您的儿子,别人嘲笑我像折了角的公羊君。
夕阳即将落山,剩下的光辉还能旁分一半。
注释:
- 耄矣无新得 - 年老体衰,却没有新的成就。
- 终焉失旧闻 - 最终丢失了过去的知识或信息。
- 业荒惭窳惰 - 工作荒废让我感到惭愧,懈怠不勤奋。
- 时过悔翘勤 - 时间流逝让我后悔曾经的努力和付出。
- 自署知非子 - 自称不是您的儿子。
- 人嗤折角君 - 别人嘲笑我是个有缺陷的人。
- 桑榆收太晚 - 夕阳即将落山,但余光已无法再分一半。
赏析:
这首诗是诗人对自身生活状态的一种反思,表达了一种对过去的遗憾以及对现在的无奈。诗人通过自嘲的方式,展现了自己晚年的生活状态和心境。同时,诗中也反映了作者对人生的态度和价值观。